Текст и перевод песни SPM - Red Beams and Rice (feat. Juan Gotti)
Stop
at
the
store
make
my
bitch
pump
the
gas
Остановись
у
магазина
и
заставь
мою
сучку
заправиться
And
when
we
get
home
bitch
you
fittin'
to
cut
my
grass
А
когда
мы
вернемся
домой,
сука,
ты
будешь
стричь
мою
траву.
In
my
cutlass,
1982
В
моем
"катласе",
1982
год.
My
baby
mama
tell
me
Los,
I
ain't
afraid
of
you
Мама
моего
ребенка,
скажи
мне,
Лос,
я
тебя
не
боюсь.
Fuck
you
durin'
15
percent
of
all
my
skriller
Пошел
ты
на
15
процентов
от
всего
моего
скриллера
Man
that's
the
mother
of
my
children
I
can't
kill
her
Чувак
это
мать
моих
детей
я
не
могу
убить
ее
So
I
break
bread
and
proceed
to
get
head
Поэтому
я
преломляю
хлеб
и
продолжаю
получать
голову.
From
a
blonde
bitch
but
her
pussy
hair
red
От
блондинистой
сучки
но
у
нее
киски
рыжие
волосы
Strawberry
patch
got
my
back
scratched
up
Земляничный
патч
расцарапал
мне
спину.
These
other
niggas
rappin'
but
they
can't
catch
up
Эти
другие
ниггеры
читают
рэп,
но
они
не
могут
догнать
меня.
I'm
blessed
by
the
lord,
Trinity
keybord
Я
благословлен
Господом,
Тринити
кейборд.
Peace
to
Filero
representng
Freeport
Мир
Филеро
представляющему
Фрипорт
I'm
a
rock
the
casper,
cold
as
Alaska
Я-скала
Каспер,
холодная,
как
Аляска.
I'm
sipping
on
a
twoza
and
a
12
ounce
shasta
Я
потягиваю
твозу
и
12
унций
Шасты
Docha
Cabanna
on
my
Nana
Republic
Docha
Cabanna
on
my
Nana
Republic
I
keep
my
shit
rugged
cause
the
real
niggas
love
it
Я
держу
свое
дерьмо
крепким
потому
что
настоящие
ниггеры
его
обожают
What's
the
rock
cooking?
Nah
I'm
cookin'
rock
Что
такое
рок-стряпня?
- Нет,
я
готовлю
рок-стряпню.
Got
my
bitch
workin'
at
the
butt
naked
spot
Моя
сучка
работает
на
голой
заднице.
I'm
a
bunny
hop
my
new
drop
out
the
shop
Я
кролик
прыгай
мой
новый
бросай
магазин
Peace
to
Big
Chief
from
the
what,
Rap-A-Lot
Мир
большому
шефу
из
чего,
рэп-а-лота
I'm
a
hoggin'
dog
while
I
creep
in
the
fog
Я-бродячая
собака,
крадущаяся
в
тумане.
Pull
out
my
dick
and
tell
my
bitch
I
need
a
job
Вытащи
мой
член
и
скажи
моей
сучке,
что
мне
нужна
работа.
If
you
want
service,
I'm
at
one
eight
hundred
Murders
Если
вам
нужна
услуга,
я
готов
на
тысячу
восемьсот
убийств.
Flippin'
chickens
while
you
niggas
flippin'
cheeseburgers
Переворачиваю
цыплят,
пока
вы,
ниггеры,
переворачиваете
чизбургеры.
I'm
sippin'
on
Durbas,
wetter
than
some
surfers
Я
потягиваю
Дурбас,
мокрее,
чем
некоторые
серферы.
Man
I'm
so
bad
I
should
join
the
fuckin'
circus
Чувак,
я
такой
плохой,
что
должен
присоединиться
к
этому
гребаному
цирку.
Snatchin'
hoes
purses,
hope
my
luck
reverses
Хватаю
мотыги-кошельки,
надеюсь,
удача
отвернется
от
меня.
I'ma
take
the
2 piece
with
the
biscuit
from
Churches
Я
возьму
2 штуки
с
печеньем
из
церкви
No
way
the
churches
could
ever
clean
my
paper
Церкви
никогда
не
смогут
очистить
мою
бумагу.
Tell
my
mom
I
love
her,
tell
my
dad
I
don't
hate
you
Скажи
моей
маме,
что
я
люблю
ее,
скажи
моему
отцу,
что
я
не
ненавижу
тебя.
Soy
Carlos
Coy
ese
vato
es
bien
loco
Soy
Carlos
Coy
ese
vato
es
bien
loco
17
ki's
& started
off
with
1 ocho
17
ki's
& started
off
with
1 ocho
We
kick
in
doors,
we
robbin'
stores
Мы
вышибаем
двери,
мы
грабим
магазины.
Creep
64's,
welcome
to
gangsta
life
Крип
64-й,
добро
пожаловать
в
гангстерскую
жизнь
Packin'
beams,
destroyin'
dreams
Упаковываю
балки,
разрушаю
мечты.
Sag
dicky
jeans,
we
make
them
see
the
light
Провисающие
джинсы
Дикки,
мы
заставляем
их
видеть
свет.
In
studios,
with
mafios,
fuck
jazzy
hoes
В
студиях,
с
мафиози,
трахаются
джазовые
мотыги
It
just
don't
ever
stop,
so
industry,
prepare
for
me
Это
просто
никогда
не
прекратится,
так
что,
индустрия,
приготовься
ко
мне.
That
double
C,
my
nuts
is
all
I
got
Это
двойное
"с",
мои
яйца
- это
все,
что
у
меня
есть.
I
walk
in
the
club
niggas
stare
at
me
Я
захожу
в
клуб
ниггеры
пялятся
на
меня
Bitch
you
got
something
you
want
to
share
with
me
Сука,
у
тебя
есть
что-то,
чем
ты
хочешь
поделиться
со
мной.
Can't
we
just
all
live
marely?
Разве
мы
не
можем
просто
жить
по-своему?
Muthafuckers
just
wishin'
they
could
burry
me
Эти
ублюдки
просто
мечтают
похоронить
меня.
I
pull
my
quete,
mom
say
I'm
just
like
my
jefe
Я
тяну
свою
квете,
мама
говорит,
что
я
такой
же,
как
мой
Хефе.
Creepin'
my
carrucha,
bangin'
screw
Ползет
моя
карруча,
долбит
винт.
Tropa
F,
soy
el
S
P
M
for
my
jente
Tropa
F,
soy
el
S
P
M
для
моего
jente
They
want
me
on
the
billboard
to
say
got
leche
Они
хотят,
чтобы
я
на
рекламном
щите
сказал:
"Есть
лече".
Remember
me
from
Reveille,
X
bitch
was
barely
Помнишь
меня
с
пробуждения,
с
* чка
еле-еле
держалась?
Everytime
a
nigga
got
shot
cops
questioned
me
Каждый
раз
когда
в
ниггера
стреляли
копы
допрашивали
меня
Teenage
murderer,
gat
named
Ursla
Убийца-подросток
по
имени
Урсла.
Chunked
her
& the
baker
she
the
bitch
they
searchin'
for
Разорвал
ее
на
куски
и
пекаря,
она
та
сука,
которую
они
ищут.
Rollin'
out
the
hood,
I
came
from
the
impossible
Выкатываясь
из
капота,
я
пришел
из
невозможного.
Up
a
long
gonna
make
it
to
a
Conoco
Я
долго
доберусь
до
Коноко
And
if
I
did,
what
makes
you
think
I'd
have
the
dough
А
если
да,
то
с
чего
ты
взял,
что
у
меня
будут
деньги?
Hollerin'
like
that,
is
makin'
me
unstoppable
Такие
крики
делают
меня
неудержимым.
I'ma
drop
a
fool
& let
him
feel
these
things
Я
брошу
дурака
и
позволю
ему
почувствовать
все
это.
Ghetto
vero
pack
a
fero
show
you
who
I
am
Гетто
Веро
пакуй
Феро
покажу
тебе
кто
я
такой
I'ma
make
a
change,
didn't
show
the
game
Я
внесу
изменения,
не
показав
игру.
Want
to
know
my
name
and
you
heard
of
me
Хотите
знать
мое
имя
и
вы
слышали
обо
мне
I
don't
love
a
bitch
and
muthafuck
a
hoe
Я
не
люблю
суку
и,
черт
возьми,
мотыгу.
Work
at
Stop-&-Go,
cool
like
an
eskimo
Работа
в
"стоп-энд-гоу",
крутая,
как
эскимос.
Down
to
shovels,
no
and
blizzard
blind
the
game
Вплоть
до
лопат,
нет,
и
метель
ослепляет
игру.
No
more
dyin'
this
pusher
just
can't
be
in
vein
Больше
не
умирай,
этот
пушер
просто
не
может
быть
в
Вене.
I'm
a
see
it,
believe
it
we
gone
beat
this
man
Я
вижу
это,
верю
в
то,
что
мы
победим
этого
человека.
In
the
streets
of
game,
this
shit
can't
stay
the
same
На
улицах
игры
это
дерьмо
не
может
оставаться
прежним.
Steadily
prayin'
man,
this
hito
spread
the
wealth
Непрестанно
молящийся
человек,
этот
хито
распространяет
богатство.
Be
sell
wanito,
dope
will
sell
itself
Будь
продавцом
ванито,
дурь
продаст
себя
сама.
We
kick
in
doors,
we
robbin'
stores
Мы
вышибаем
двери,
мы
грабим
магазины.
Creep
64's,
welcome
to
gangsta
life
Крип
64-й,
добро
пожаловать
в
гангстерскую
жизнь
Packin'
beams,
destroyin'
dreams
Упаковываю
балки,
разрушаю
мечты.
Sag
dicky
jeans,
we
make
them
see
the
light
Провисающие
джинсы
Дикки,
мы
заставляем
их
видеть
свет.
In
studios,
with
mafios,
fuck
jazzy
hoes
В
студиях,
с
мафиози,
трахаются
джазовые
мотыги
It
just
don't
ever
stop,
industry,
prepare
for
me
Это
просто
никогда
не
прекращается,
индустрия,
приготовься
ко
мне.
It's
double
C,
my
nuts
is
all
I
got
Это
двойное
с,
мои
яйца-это
все,
что
у
меня
есть.
That's
all
I
got
in
this,
dirty,
dirty
fuckin'
game
Это
все,
что
у
меня
есть
в
этой
грязной,
грязной
гребаной
игре.
Uh,
slangin'
cocaine,
uh
and
pack
my
little
thing,
uh
Э-э,
жаргонный
кокаин,
э-э,
и
упакуй
мою
вещичку,
э-э-э...
I
got
a
nice
aim,
uh,
it's
about
money,
fuck
fame
У
меня
хорошая
цель,
э-э,
все
дело
в
деньгах,
к
черту
славу
It
ain't
no
shame,
I'm
a
come
down
sun
or
rain
В
этом
нет
ничего
постыдного,
я-спустившееся
солнце
или
дождь.
S.P.
muthafuckin'
mexicano,
actin'
bad
one
throwed
vato
S.
P.
muthafuckin
'mexicano,
Act'
bad
one
throughed
vato
From
H-Town
to
Colorado,
uh,
that's
my
mato
От
Эйч-Тауна
до
Колорадо,
э-э,
Это
мой
Мато
I
rock
hoes,
I
rock
shows,
I
pop
foes.
What's
the
deal?
Я
раскачиваю
мотыг,
я
раскачиваю
шоу,
я
раскачиваю
врагов.
We
in
this
bitch
freestylin',
Ha
Ha
Ha
Мы
в
этой
суке
фристайлим,
ха-ха-ха
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Coy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.