Текст и перевод песни SPM - Nightshift
Now
spread
the
word
А
теперь
расскажи
всем.
I
got
them
bricks
on
the
dead
end
streets
Я
покупал
кирпичи
на
тупиковых
улицах.
And
watch
them
jump
out
boys,
cause
they
rollin'
ten
deep
И
Смотри,
Как
они
выпрыгивают,
мальчики,
потому
что
они
катаются
на
глубине
десяти
футов.
Creepy
crawlin'
the
night
Жутко
ползет
по
ночам.
Y'all
know
the
deal
Вы
все
знаете,
в
чем
дело
On
the
motherfuckin'
hill
На
гребаном
холме
We
all
strapped
to
kill
Мы
все
вооружены,
чтобы
убивать.
Chill,
hittin'
licks,
in
the
wind
that
never
ceases
Остынь,
облизывайся,
на
ветру,
который
никогда
не
утихает.
Gettin'
mad
cause
they
askin'
me
for
three
dollar
pieces
Я
злюсь,
потому
что
они
просят
у
меня
три
доллара.
How
the
fuck
I
s'pposed
to
come
up
Как,
черт
возьми,
я
должен
был
подняться?
Off
a
shife
move
Прочь
от
дерьма
двигайся
Run
up
on
a
twenty
and
come
get
your
ass
an
ice
cube
Беги
на
двадцатку
и
принеси
своей
заднице
кубик
льда
It
ain't
nothin',
why
you
bumpin'
in
your
Cutlass
Это
ерунда,
зачем
ты
трясешь
своей
саблей?
Just
understand
the
roughness,
never
cut
Просто
пойми
грубость,
никогда
не
режь.
For
the
cutless
Для
безрезаных
Cause
it's
do
or
die,
you
ask,
who
am
I
Потому
что
это
"сделай
или
умри",
ты
спрашиваешь,
Кто
я
такой
That
mama
heartbreaker
ever
since
junior
high
Эта
мама
сердцеедка
еще
со
средней
школы
In
the
eye
of
the
public,
the
brown
be
the
suspect
В
глазах
публики
карие
будут
подозреваемыми.
So
the
streets
taught
me
to
be
loveless
Улицы
научили
меня
быть
нелюбимой.
Causin'
raucous
in
a
dope
fiend's
bucket
Вызываю
хрипоту
в
ведре
наркомана.
My
two
favorite
subjects
was
"duck
FEDs"
and
"fuck
it"
Моими
любимыми
темами
были
"утиные
федералы"
и
"к
черту
все".
The
night
shift
Ночная
смена
Young
hustlers
workin'
grave
yards
Молодые
дельцы
работают
на
могильных
дворах.
The
night
shift
Ночная
смена
Street
soldiers
workin'
grave
yards
Уличные
солдаты
работают
на
могильных
дворах.
My
nine
be,
beside
me
Моя
девятка
будет
рядом
со
мной.
Tonight,
we
work
the
night
shift
Сегодня
мы
работаем
в
ночную
смену.
My
nine
be,
beside
me
Моя
девятка
будет
рядом
со
мной.
Tonight,
we
work
the
night
shift
Сегодня
мы
работаем
в
ночную
смену.
It's
your
midnight
mistress
Это
твоя
Полуночная
госпожа.
Player
named
Pimpstress
Игрок
по
имени
Пимпстресс
I
keep
it
crunk
Я
держу
его
в
покое.
On
my
business
По
своим
делам
Queen
of
your
clique
Королева
твоей
клики.
Fiend
for
my
shit
Дьявол
для
моего
дерьма
I'm
sucked
and
corrupt
Я
отстой
и
развращен
Sixteen
in
my
clip
Шестнадцать
в
моей
обойме
Puffin'
black,
and
mobs,
you
can't
cramp
my
style
Пыхтя
черным,
и
толпы,
вы
не
можете
подавить
мой
стиль.
Player-hatin'
bitches
make
me
crack
a
smile
Суки,
ненавидящие
игроков,
заставляют
меня
выдавить
улыбку.
We
whooride
in
the
moonlight
Мы
катаемся
в
лунном
свете.
My
Freddy
Ruger
sounds
like
the
fourth
of
July
Мой
Фредди
Ругер
звучит
как
четвертое
июля
Fools
die
Глупцы
умирают.
Fuckin'
with
my
feria
К
черту
мою
ферию!
Daddy
steaks
Папины
стейки
Wanna
marry
ya,
then
bury
ya
Хочу
жениться
на
тебе,
а
потом
похоронить
тебя.
Nina
Ross,
Mary
Jane,
Ms.
Cocaine
Нина
Росс,
Мэри
Джейн,
Мисс
Кокаин.
The
three
devils
brought
us
deep
in
the
dope
game
Три
дьявола
втянули
нас
в
игру
с
наркотиками.
True
G's
won't
change
Настоящие
гангстеры
не
изменятся
Close
range
Близкое
расстояние
Left
your
boys
with
no
brains
Оставил
своих
парней
без
мозгов.
Street
zombies,
takin'
out
posses
Уличные
зомби,
уничтожающие
отряды.
Dangerous
hobbies
Опасные
увлечения
Just
call
me
Просто
позвони
мне.
The
night
shift
Ночная
смена
Young
hustlers
workin'
grave
yards
Молодые
дельцы
работают
на
могильных
дворах.
The
night
shift
Ночная
смена
Street
soldiers
workin'
grave
yards
Уличные
солдаты
работают
на
могильных
дворах.
My
nine
be,
beside
me
Моя
девятка
будет
рядом
со
мной.
Tonight,
we
work
the
night
shift
Сегодня
мы
работаем
в
ночную
смену.
My
nine
be,
beside
me
Моя
девятка
будет
рядом
со
мной.
Tonight,
we
work
the
night
shift
Сегодня
мы
работаем
в
ночную
смену.
Alone
in
my
home
Один
в
своем
доме.
Cock
my
gats
Взведи
мои
Гаты
I'm
known
for
my
dope,
so
I
watch
for
jacks
Я
известен
своей
дурью,
поэтому
я
слежу
за
валетами.
Kicked
the
burglar
Пнул
грабителя
ногой
Bring
all
your
men,
let
the
games
begin
Приводи
всех
своих
людей,
пусть
игра
начнется.
Pumpin'
em
in
a
G
manner,
hot
shots,
comin'
out
my
banana
Качаю
их
по-гангстерски,
горячие
шишки,
выхожу
из
своего
банана.
Got
plans
like
Santa
Anna
and
balls
like
Tony
Montana
У
меня
планы
как
у
Санта
Анны
и
яйца
как
у
Тони
Монтаны
Trick
or
treat,
smell
my
heat
Трюк
или
угощение,
понюхай
мой
жар.
Hear
my
motherfuckin'
drum
beat
Услышь
мой
гребаный
барабанный
бой
Don't
believe
the
tales
from
my
hood,
come
see
Не
верьте
сказкам
из
моего
капюшона,
приходите
посмотреть.
It
ain't
a
joke,
you
can
smoke,
this
Wonderland
Это
не
шутка,
ты
можешь
курить
в
этой
стране
чудес.
I
kicks
this
shit
so
you
motherfuckers
understand
Я
пинаю
это
дерьмо
чтобы
вы
ублюдки
поняли
I
pop
mine
Я
открываю
свой.
With
a
Glock
nine
С
Глоком
девятым.
Blow
that
head
off
a
motherfuckin'
stop
sign
Снеси
эту
башку
с
гребаного
знака
"стоп".
Be
the
one,
never
Будь
тем
самым,
никогда.
You
come,
I
come
better
Ты
приходишь,
я
прихожу
лучше.
Bring
your
umbrella
Захвати
свой
зонтик.
I
bring
the
rough
weather
Я
приношу
с
собой
непогоду.
One
treasure,
one
pleasure
Одно
сокровище,
одно
удовольствие.
Choppin'
up
chedder
Рубим
чеддер!
Ya
whole
crew
get
done
by
one
fella
Всю
твою
команду
прикончит
один
парень
The
night
shift
Ночная
смена
Young
hustlers
workin'
grave
yards
Молодые
дельцы
работают
на
могильных
дворах.
The
night
shift
Ночная
смена
Street
soldiers
workin'
grave
yards
Уличные
солдаты
работают
на
могильных
дворах.
My
nine
be,
beside
me
Моя
девятка
будет
рядом
со
мной.
Tonight,
we
work
the
night
shift
Сегодня
мы
работаем
в
ночную
смену.
My
nine
be,
beside
me
Моя
девятка
будет
рядом
со
мной.
Tonight,
we
work
the
night
shift
Сегодня
мы
работаем
в
ночную
смену.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Coy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.