Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
a
shakermaker
Du
bist
eine
Aufschneiderin
How'd
the
lord
make
you
Wie
hat
der
Herr
dich
nur
gemacht
And
every
time
I
see
you
Und
jedes
Mal,
wenn
ich
dich
sehe
Yeah
I
know
that
you're
a
faker
Ja,
ich
weiß,
dass
du
eine
Heuchlerin
bist
I
tried
to
hold
on
Ich
versuchte,
mich
festzuhalten
But
all
that
I
found
was
questions
Aber
alles,
was
ich
fand,
waren
Fragen
And
I'll
leave
you
alone
Und
ich
lasse
dich
allein
I'll
never
help
you
home
Ich
werde
dir
nie
nach
Hause
helfen
Cus
when
I
ring
you
don't
pick
up
the
phone
Denn
wenn
ich
dich
anrufe,
nimmst
du
den
Hörer
nicht
ab
I
tried
to
hold
on
Ich
versuchte,
mich
festzuhalten
But
all
that
I
found
was
questions
Aber
alles,
was
ich
fand,
waren
Fragen
Are
you
in
denial?
Bist
du
in
Verleugnung?
Why
don't
you
even
reply?
Warum
antwortest
du
nicht
einmal?
I
can
read
you
from
a
mile
Ich
kann
dich
aus
einer
Meile
Entfernung
durchschauen
I
didn't
mean
to
make
you
cry
Ich
wollte
dich
nicht
zum
Weinen
bringen
Oh
when
you
stand
and
smile
Oh,
wenn
du
dastehst
und
lächelst
All
of
life
passes
you
by
Zieht
das
ganze
Leben
an
dir
vorbei
Pass
you
by
An
dir
vorbei
If
I
see
you
tonight
Wenn
ich
dich
heute
Abend
sehe
You
better
run
and
hide
Rennst
du
besser
weg
und
versteckst
dich
Or
else
I'll
call
the
legions
Sonst
rufe
ich
die
Legionen
Then
there'll
be
a
fight
Dann
gibt
es
einen
Kampf
I
tried
to
hold
on
Ich
versuchte,
mich
festzuhalten
But
all
that
I
found
was
questions
Aber
alles,
was
ich
fand,
waren
Fragen
Are
you
in
denial?
Bist
du
in
Verleugnung?
Why
won't
you
even
reply?
Warum
antwortest
du
nicht
einmal?
I
can
read
you
from
a
mile
Ich
kann
dich
aus
einer
Meile
Entfernung
durchschauen
I
didn't
mean
to
make
you
cry
Ich
wollte
dich
nicht
zum
Weinen
bringen
When
you
stand
and
smile
Wenn
du
dastehst
und
lächelst
All
of
life
passes
you
by
Zieht
das
ganze
Leben
an
dir
vorbei
Pass
you
by
An
dir
vorbei
And
I've
been
thinking
about
us
oh
I'm
just
tryna
figure
it
out
Und
ich
habe
über
uns
nachgedacht,
oh,
ich
versuche
nur,
es
herauszufinden
And
you've
been
slipping
in
memories
and
I'm
just
tryna
forget
em
now
Und
du
bist
in
Erinnerungen
abgerutscht,
und
ich
versuche
jetzt,
sie
zu
vergessen
Pass
you
by
An
dir
vorbei
Pass
you
by
An
dir
vorbei
Pass
you
by
(when
you
stand
and
smile
all
of
life
passes
you
by)
An
dir
vorbei
(wenn
du
dastehst
und
lächelst,
zieht
das
ganze
Leben
an
dir
vorbei)
Pass
you
by
(when
you
stand
and
smile
all
of
life
passes
you
by)
An
dir
vorbei
(wenn
du
dastehst
und
lächelst,
zieht
das
ganze
Leben
an
dir
vorbei)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Rogers
Альбом
Hold On
дата релиза
17-06-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.