Текст и перевод песни Sovajon - J'regarde la lune
J'regarde la lune
I watch the moon
J'allume
une
clope,
j'regarde
la
lune
I
light
a
cigarette,
I
watch
the
moon
J'allume
une
clope
I
light
a
cigarette
J'regarde
la
lune
I
watch
the
moon
J'revois
tes
formes
I
see
your
shapes
again
A
cause
des
drogues
j'fais
des
hallu
Because
of
drugs,
I'm
hallucinating
Une
Phillip
Mo'
qu'j'allume
au
soleil
A
Phillip
Mo'
that
I
light
in
the
sun
J'en
perd
le
sommeil
I'm
losing
sleep
J'vais
encore
finir
mort
I'm
going
to
end
up
dead
again
Encore
finir
mort
saoul
End
up
dead
drunk
again
T'es
dans
tous
mes
morceaux
You're
in
all
my
songs
Même
si
tu
sais
que
c'est
pas
vrai
Even
if
you
know
it's
not
true
J'te
dirais
que
j'm'en
fou
I'd
tell
you
I
don't
care
J'te
dirais
que
j't'aime
pas
I'd
tell
you
I
don't
love
you
J'te
dirais
que
je
te
déteste
I'd
tell
you
I
hate
you
J't'insulte
de
tous
les
noms
dans
mes
textes
I
insult
you
with
every
name
in
my
lyrics
J'allume
une
clope
I
light
a
cigarette
J'regarde
la
lune
I
watch
the
moon
J'allume
mon
phone
I
turn
on
my
phone
J'ouvre
un
message
que
j'ai
déjà
lu
I
open
a
message
I've
already
read
Et
tous
mes
potes
sont
virtuels
And
all
my
friends
are
virtual
J'ai
une
constante
envie
d'tuer
I
have
a
constant
desire
to
kill
Faut
faire
un
choix:
La
vire-tu,
elle
Gotta
make
a
choice:
Do
you
ditch
her,
her
Un
visage
flou,
mais
qui
tu
es
A
blurry
face,
but
who
are
you
Mais
qui
tu
es?
Eh
But
who
are
you?
Hey
J'veux
l'avis
de
personne
I
don't
want
anyone's
opinion
J'suis
dans
l'coeur
de
personne
I'm
not
in
anyone's
heart
Et
j'mène
la
vie
de
personne
And
I'm
not
leading
anyone's
life
J'ai
tellement
mal
I'm
in
so
much
pain
J'ai
tellement
mal
I'm
in
so
much
pain
Askip.
on
faisait
la
paire
They
say.
we
were
a
pair
Mais
t'as
changé
de
thème
But
you
changed
the
subject
Solo
la
nuit
je
traîne,
j'étais
pas
dans
tes
mentions
Alone
at
night
I
hang
out,
I
wasn't
in
your
mentions
Seul
j'allume
un
teh
Alone
I
light
a
teh
Pourquoi
t'as
mis
un
terme
Why
did
you
put
an
end
to
it
Tu
m'avais
dit
je
t'aime
mais
comme
d'hab
c'est
des
mensonges
You
told
me
you
loved
me
but
as
usual,
it's
all
lies
Mais
j'lui
en
veux
tellement
But
I'm
so
angry
at
her
Elle
ment,
et
on
dirait
qu'ça
dérange
personne
She
lies,
and
it
seems
like
no
one
cares
Spectateur
d'mon
enterrement
Spectator
at
my
funeral
Maintenant,
j'prend
même
plus
la
peine
d'regarder
quand
le
tel
sonne
Now,
I
don't
even
bother
looking
when
the
phone
rings
J'ai
envie
d'tirer
dans
le
tas
I
want
to
shoot
at
the
whole
lot
J'ai
envie
d'tirer
dans
le
passé!
Eh
I
want
to
shoot
at
the
past!
Hey
Encore
bourré
j'rentre
tard
Drunk
again,
I
come
home
late
J'lui
demanderai
d'tout
effacer!
Eh
I'll
ask
her
to
erase
everything!
Hey
J'lui
demanderai
d'tout
effacer
I'll
ask
her
to
erase
everything
J'allume
une
clope
I
light
a
cigarette
J'regarde
la
lune
I
watch
the
moon
J'revois
tes
formes
I
see
your
shapes
again
A
cause
des
drogues
j'fais
des
hallu
Because
of
drugs,
I'm
hallucinating
Une
Phillip
Mo'
qu'j'allume
au
soleil
A
Phillip
Mo'
that
I
light
in
the
sun
J'en
perd
le
sommeil
I'm
losing
sleep
J'vais
encore
finir
mort
I'm
going
to
end
up
dead
again
Encore
finir
mort
saoul
End
up
dead
drunk
again
T'es
dans
tous
mes
morceaux
You're
in
all
my
songs
Même
si
tu
sais
que
c'est
pas
vrai
Even
if
you
know
it's
not
true
J'te
dirais
que
j'm'en
fou
I'd
tell
you
I
don't
care
J'te
dirais
que
j't'aime
pas
I'd
tell
you
I
don't
love
you
J'te
dirais
que
je
te
déteste
I'd
tell
you
I
hate
you
J't'insulte
de
tous
les
noms
dans
mes
textes
I
insult
you
with
every
name
in
my
lyrics
J'allume
une
clope
I
light
a
cigarette
J'regarde
la
lune
I
watch
the
moon
J'revois
tes
formes
I
see
your
shapes
again
A
cause
des
drogues
j'fais
des
hallu
Because
of
drugs,
I'm
hallucinating
Une
Phillip
Mo'
qu'j'allume
au
soleil
A
Phillip
Mo'
that
I
light
in
the
sun
J'en
perd
le
sommeil
I'm
losing
sleep
J'vais
encore
finir
mort
I'm
going
to
end
up
dead
again
Encore
finir
mort
saoul
End
up
dead
drunk
again
T'es
dans
tous
mes
morceaux
You're
in
all
my
songs
Même
si
tu
sais
que
c'est
pas
vrai
Even
if
you
know
it's
not
true
J'te
dirais
que
j'm'en
fou
I'd
tell
you
I
don't
care
J'te
dirais
que
j't'aime
pas
I'd
tell
you
I
don't
love
you
J'te
dirais
que
je
te
déteste
I'd
tell
you
I
hate
you
J't'insulte
de
tous
les
noms
dans
mes
textes
I
insult
you
with
every
name
in
my
lyrics
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Enzo Tlemsani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.