Текст и перевод песни Sovereign Grace Music - Give Me Jesus (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take
the
world,
but
give
me
Jesus
Возьми
мир,
но
дай
мне
Иисуса.
All
its
joys
are
but
a
name
Все
его
радости
- лишь
имя.
But
His
love
abides
forever
Но
его
любовь
пребывает
вечно.
Through
eternal
years
the
same
Сквозь
вечные
годы
то
же
самое.
Take
the
world,
but
give
me
Jesus
Возьми
мир,
но
дай
мне
Иисуса.
Sweetest
comfort
of
my
soul
Самое
сладкое
утешение
моей
души.
With
my
Savior
watching
o'er
me
Мой
спаситель
наблюдает
за
мной.
I
can
sing
though
billows
roll
Я
могу
петь,
хотя
валяются
валки.
Oh,
the
height
and
depth
of
mercy
О,
высота
и
глубина
милосердия.
Oh,
the
length
and
breadth
of
love
О,
длина
и
ширина
любви.
Oh,
the
fullness
of
redemption
О,
полнота
искупления.
Pledge
of
endless
life
above
Залог
бесконечной
жизни
свыше.
Take
this
world,
my
God's
enough!
Возьми
этот
мир,
моего
Бога
достаточно!
Take
the
world,
but
give
me
Jesus
Возьми
мир,
но
дай
мне
Иисуса.
In
His
cross
my
trust
shall
be
На
его
кресте
будет
мое
доверие.
Till
with
clearer,
brighter
vision
Пока
с
ясным,
ярким
зрением.
Face
to
face
my
Lord
I
see
Лицом
к
лицу,
мой
Господь,
я
вижу.
Oh,
the
height
and
depth
of
mercy
О,
высота
и
глубина
милосердия.
Oh,
the
length
and
breadth
of
love
О,
длина
и
ширина
любви.
Oh,
the
fullness
of
redemption
О,
полнота
искупления.
Pledge
of
endless
life
above
Залог
бесконечной
жизни
свыше.
Take
this
world,
my
God's
enough!
Возьми
этот
мир,
моего
Бога
достаточно!
Take
this
world
and
give
me
Jesus
Возьми
этот
мир
и
дай
мне
Иисуса.
In
His
cross
my
trust
shall
be
На
его
кресте
будет
мое
доверие.
Take
this
world
and
give
me
Jesus
Возьми
этот
мир
и
дай
мне
Иисуса.
Till
that
day
my
Lord
I
see
До
того
дня,
мой
Господь,
я
вижу.
Take
this
world
and
give
me
Jesus
Возьми
этот
мир
и
дай
мне
Иисуса.
In
His
cross
my
trust
shall
be
На
его
кресте
будет
мое
доверие.
Take
this
world
and
give
me
Jesus
Возьми
этот
мир
и
дай
мне
Иисуса.
Till
that
day
my
Lord
I
see
До
того
дня,
мой
Господь,
я
вижу.
Oh,
the
height
and
depth
of
mercy
О,
высота
и
глубина
милосердия.
Oh,
the
length
and
breadth
of
love
О,
длина
и
ширина
любви.
Oh,
the
fullness
of
redemption
О,
полнота
искупления.
Pledge
of
endless
life
above
Залог
бесконечной
жизни
свыше.
Oh,
the
height
and
depth
of
mercy
О,
высота
и
глубина
милосердия.
Oh,
the
length
and
breadth
of
love
О,
длина
и
ширина
любви.
Oh,
the
fullness
of
redemption
О,
полнота
искупления.
Pledge
of
endless
life
above
Залог
бесконечной
жизни
свыше.
Oh,
the
height
and
depth
of
mercy
О,
высота
и
глубина
милосердия.
Oh,
the
length
and
breadth
of
love
О,
длина
и
ширина
любви.
Oh,
the
fullness
of
redemption
О,
полнота
искупления.
Pledge
of
endless
life
above
Залог
бесконечной
жизни
свыше.
Take
this
world,
my
God's
enough!
Возьми
этот
мир,
моего
Бога
достаточно!
Take
this
world,
my
God's
enough!
Возьми
этот
мир,
моего
Бога
достаточно!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.