Текст и перевод песни Sovereign Grace Music - You Stand Alone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Stand Alone
Ты неповторим
You
spoke
and
time
began
Ты
словом
время
сотворил,
Light
dawned
at
Your
command
Свет
появился
по
Твоей
воле,
And
by
Your
Word
the
earth
began
to
move
И
по
Твоему
Слову
Земля
начала
вращаться.
Carved
mountains
with
Your
hands
Руками
Ты
создал
горы,
Breathed
life
into
all
men
Дыхание
жизни
дал
всем
людям,
You
made
it
all
and
saw
that
it
was
good
Ты
всё
создал
и
увидел,
что
это
хорошо.
There
is
no
rival
to
You,
O
God
Нет
Тебе
равных,
о
Боже,
All
kings
and
idols
will
one
day
fall
Все
цари
и
идолы
однажды
падут.
Who
among
the
gods
is
like
You?
Кто
среди
богов
подобен
Тебе?
Who
could
ever
measure
all
You've
done,
O
God?
Кто
может
измерить
всё,
что
Ты
сделал,
о
Боже?
Creator,
Sustainer,
Merciful
Savior
Создатель,
Хранитель,
Милостивый
Спаситель,
Forever
on
Your
throne,
You
stand
alone
Навеки
на
Твоём
престоле,
Ты
неповторим.
You
stand
alone
Ты
неповторим.
Your
Spirit
gave
the
Law
Твой
Дух
дал
Закон
In
kindness
to
us
all
В
доброте
ко
всем
нам,
And
though
we
never
kept
it,
You
were
true
И
хотя
мы
никогда
не
соблюдали
его,
Ты
был
верен.
Lawmaker,
You
have
saved
Законодатель,
Ты
спас
Lawbreakers
from
the
grave
Нарушителей
закона
от
могилы,
And
by
Your
Son
our
guilt
has
been
removed
И
через
Твоего
Сына
наша
вина
была
снята.
Your
endless
glory
shines
through
Your
Son
Твоя
бесконечная
слава
сияет
через
Твоего
Сына,
There
is
no
story
of
greater
love
Нет
истории
большей
любви.
Who
among
the
gods
is
like
You?
Кто
среди
богов
подобен
Тебе?
Who
could
ever
measure
all
You've
done,
O
God?
Кто
может
измерить
всё,
что
Ты
сделал,
о
Боже?
Creator,
Sustainer,
Merciful
Savior
Создатель,
Хранитель,
Милостивый
Спаситель,
Forever
on
Your
throne,
You
stand
alone
Навеки
на
Твоём
престоле,
Ты
неповторим.
You
stand
alone
Ты
неповторим.
////There
is
no
one
like
our
God
(You
stand
alone)////
////Нет
никого
подобного
нашему
Богу
(Ты
неповторим)////
Who
among
the
gods
is
like
You?
(You
stand
alone)
Кто
среди
богов
подобен
Тебе?
(Ты
неповторим)
Who
could
ever
measure
all
You've
done,
O
God?
(You
stand
alone)
Кто
может
измерить
всё,
что
Ты
сделал,
о
Боже?
(Ты
неповторим)
Creator,
Sustainer,
Merciful
Savior
(You
stand
alone)
Создатель,
Хранитель,
Милостивый
Спаситель
(Ты
неповторим)
Forever
on
Your
throne,
You
stand
alone
Навеки
на
Твоём
престоле,
Ты
неповторим.
You
stand
alone
Ты
неповторим.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.