Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estoy
harta
de
empujarte
Ich
habe
es
satt,
dich
zu
drängen
¿Que
no
ves
que
no
puedo
resistir?
Siehst
du
nicht,
dass
ich
nicht
widerstehen
kann?
Llevo
días
y
hasta
meses
Seit
Tagen
und
sogar
Monaten
Sin
mostrarte
cómo
quiero
sentir
ohne
dir
zu
zeigen,
wie
ich
fühlen
möchte
Como
pan
al
chocolate
Wie
Brot
zu
Schokolade
Tú
me
sientas
y
calientas
mi
ser
Du
tust
mir
gut
und
erwärmst
mein
Wesen
Como
el
chile
sin
semillas
Wie
Chili
ohne
Kerne
No
hago
daño
si
me
dejas
querer
Ich
schade
nicht,
wenn
du
mich
lieben
lässt
Volteo
esperando
siempre
Ich
drehe
mich
um,
immer
in
der
Erwartung,
Que
te
cruces
por
aquí
dass
du
hier
auftauchst
Si
te
tenía
y
no
lo
vimos
Wenn
du
mein
warst
und
wir
es
nicht
erkannten,
Ya
mi
fuerza
se
perdió
desde
abril
Meine
Kraft
ist
schon
seit
April
verflogen
Como
fotos
que
se
velan
Wie
Fotos,
die
sich
verschleiern
Tu
recuerdo
no
lo
quiero
velar
Deine
Erinnerung
will
ich
nicht
verschleiern
Como
tú,
nadie
me
ha
amado
Wie
du
hat
mich
niemand
geliebt
Y
como
yo,
todas
te
van
a
olvidar
Und
wie
ich,
werden
dich
alle
vergessen
Pero
si
vemos
el
pasado
Aber
wenn
wir
die
Vergangenheit
betrachten
Fue
cada
uno
por
su
lado
Jeder
ging
seinen
eigenen
Weg
Yo
me
ahogo
tan
solo
en
pensar
Ich
ertrinke
schon
bei
dem
Gedanken
Que
no
eras
para
mí
Dass
du
nicht
für
mich
warst
Tú
no
eras
para
mí
Du
warst
nicht
für
mich
No
eras
para
mí
Nicht
für
mich
Mejor
dejémoslo
así
Besser
wir
lassen
es
so
Dejémoslo
así
Lassen
wir
es
so
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.