Текст и перевод песни Soziedad Alkoholika - Alienado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un
buen
espectador
sujeto
al
sillón
Хороший
зритель,
прикованный
к
креслу,
Das
por
bueno
todo
lo
que
te
cuentan
Принимаешь
за
правду
все,
что
тебе
говорят.
Pasivo,
cómodo
en
tu
indiferencia
Пассивная,
удобная
в
своем
безразличии,
Ni
molestar,
ni
protestar
Ни
побеспокоить,
ни
возразить,
Resignado
a
conformarte
Смирившаяся
с
действительностью,
Jamás
dirás
basta!
Никогда
не
скажешь
"хватит!"
No
puedo
entender
Не
могу
понять,
Que
hay
en
tu
cerebro
Что
у
тебя
в
голове,
No
puedo
entender!
Не
могу
понять!
Morir
dejándote
arrastrar
Умирать,
позволяя
себя
увлечь,
Sin
nada
que
objetar
Без
единого
возражения,
No
puedo
entender!
Не
могу
понять!
Vives
anestesiado,
inmunizado
Живешь,
как
под
наркозом,
невосприимчивая,
La
miseria
es
solo
un
show
Нищета
— это
всего
лишь
шоу,
Ya
han
logrado
arrancar
tu
alma
Им
уже
удалось
вырвать
твою
душу.
No
sabes
donde
vas
Не
знаешь,
куда
идешь,
No
te
importa
nada
Тебе
все
равно,
No
puedo
entender!
Не
могу
понять!
Callar,
no
cuestionar
Молчать,
не
задавать
вопросов,
Nunca
empatizar
Никогда
не
сопереживать,
No
puedo
entender!
Не
могу
понять!
No
puedo
entender
Не
могу
понять,
Que
hay
en
tu
cerebro
Что
у
тебя
в
голове,
No
puedo
entender!
Не
могу
понять!
Morir
dejándote
arrastrar
Умирать,
позволяя
себя
увлечь,
Sin
nada
que
objetar
Без
единого
возражения,
No
puedo
entender!
Не
могу
понять!
Un
buen
espectador
sujeto
al
sillón
Хороший
зритель,
прикованный
к
креслу,
Das
por
bueno
todo
lo
que
te
cuentan
Принимаешь
за
правду
все,
что
тебе
говорят.
Pasivo,
cómodo
en
tu
indiferencia
Пассивная,
удобная
в
своем
безразличии,
Ni
molestar,
ni
protestar
Ни
побеспокоить,
ни
возразить,
Resignado
a
conformarte
Смирившаяся
с
действительностью,
Jamás
dirás
basta!
Никогда
не
скажешь
"хватит!"
No
sabes
donde
vas
Не
знаешь,
куда
идешь,
No
te
importa
nada
Тебе
все
равно,
No
puedo
entender!
Не
могу
понять!
Morir
dejándote
arrastrar
Умирать,
позволяя
себя
увлечь,
Nada
que
objetar
Без
единого
возражения,
Nada
que
objetar
Без
единого
возражения,
Nada!
Nada!
Ничего!
Ничего!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.