Soziedad Alkoholika - Automarginado - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Soziedad Alkoholika - Automarginado




Automarginado
Самоизоляция
Soy un automarginao de toda esta mierda
Я самоизолировался от всего этого дерьма,
De esto que a me ha tocao
От всего, что мне досталось.
Soy un automarginao, prefiero estar solo
Я самоизолировался, предпочитаю быть один,
Que mal acompañao.
Чем в плохой компании.
Estoy ya más que harto, harto de aguantar ya
Я уже сыт по горло, сыт по горло терпеть
La tontería en cualquier bar
Глупость в любом баре.
Y esque pienso mucho, tal vez demasiado
И я много думаю, возможно, слишком много,
Por eso estoy askeao.
Поэтому мне тошно.
Las decepciones no las puedo contar
Разочарования я не могу сосчитать,
Las ilusiones se me van
Иллюзии меня покидают.
La hipocresía y la falsedad
Лицемерие и фальшь
Día a día son la realidad
День за днем вот реальность.
Yo nunca he creido en la humanidad
Я никогда не верил в человечество,
Y en los pocos ke lo he hetxo me han dao
А те немногие, в ком я верил, ударили меня
Casi siempre por detrás.
Почти всегда исподтишка.
Yo no soy perfecto, eso claro está
Я не идеален, это ясно,
Y no quiero serlo jamás
И я не хочу быть таким никогда.
Sólo os cuento esto, porke me he acordao
Я просто рассказываю тебе это, потому что вспомнил
De una cosa que mi madre
Об одном словечке, которым моя мама
Me solía llamar cuando íbamos al pueblo
Меня называла, когда мы ездили в деревню,
Y yo no quería salir de casa de mi abuela
А я не хотел выходить из дома моей бабушки,
De casa de mi abuelika
Из дома моей бабули.
¡no, no sere yo, el ke aguante el baboseo!
Нет, нет, это не я буду терпеть эти слюни!





Авторы: Pedro Diez Hurtado, Jose Ignacio Lopez Martinez, Roberto Castresana Bernabeu, Jesus Jimenez Ruiz De Loizaga, Juan Aceã‘a Morales


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.