Soziedad Alkoholika - Buenos Momentos - перевод текста песни на немецкий

Buenos Momentos - Soziedad Alkoholikaперевод на немецкий




Buenos Momentos
Gute Momente
Otro dia gris, otro dia mas
Ein weiterer grauer Tag, noch ein Tag mehr
Otro mas para olvidar
Noch einer zum Vergessen
Es dificil acostumbrarse
Es ist schwer, sich daran zu gewöhnen
A este tiempo deprimente
An diese deprimierende Zeit
Algo no funciona bien
Etwas funktioniert nicht richtig
Cuando solo estas viviendo
Wenn ich nur noch davon lebe
De rememorar
Mich zu erinnern
Algunos buenos momentos
An einige gute Momente
Que nos queda?, que se fue?
Was bleibt uns?, Was ist gegangen?
Yo ya no estoy atento
Ich bin nicht mehr aufmerksam
Yo ya no estoy!, todo aquello
Ich bin nicht mehr da!, all das
Hace tiempo se acabo
Ist schon lange vorbei
Es otro momento, hay que seguir
Es ist ein anderer Moment, man muss weitermachen
Esta sensacion, de sentirme muerto
Dieses Gefühl, mich tot zu fühlen
Puta maldicion, que crece en silencio
Verdammter Fluch, der in der Stille wächst
Cantando canciones viejas
Alte Lieder singend
Y contando cuentos
Und Geschichten erzählend
Viviendo solo para recordar
Nur lebend, um mich zu erinnern
Los buenos momentos
An die guten Momente
Agua que no corre, acabara podrida
Wasser, das nicht fließt, wird faulen
Y ya no lo pienso; me voy de cabeza
Und ich denke nicht mehr darüber nach; ich stürze mich kopfüber
Hacia el mar abierto
Ins offene Meer
El agua estancada termina siempre podrida...
Stehendes Wasser endet immer verfault...





Авторы: Roberto Castresana Bernabeu, Jesus Jimenez Ruiz De Loizaga, Juan Aceã‘a Morales, Fernando Rodriguez Ramos, Javier Garcia Ballesteros


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.