Soziedad Alkoholika - Buenos Momentos - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Soziedad Alkoholika - Buenos Momentos




Buenos Momentos
Good Times
Otro dia gris, otro dia mas
Another gray day, another day more
Otro mas para olvidar
Another one more to forget
Es dificil acostumbrarse
It's difficult to get used to
A este tiempo deprimente
To this depressing time
Algo no funciona bien
Something doesn't work well
Cuando solo estas viviendo
When you're only living
De rememorar
To reminisce
Algunos buenos momentos
Some good times
Que nos queda?, que se fue?
What's left us ?, what's gone?
Yo ya no estoy atento
I'm not paying attention anymore
Yo ya no estoy!, todo aquello
I'm not here anymore!, all that
Hace tiempo se acabo
Finished some time ago
Es otro momento, hay que seguir
It's another time, we have to move on
Esta sensacion, de sentirme muerto
This sensation, of feeling dead
Puta maldicion, que crece en silencio
Fucking damnation, that grows in silence
Cantando canciones viejas
Singing old songs
Y contando cuentos
And telling stories
Viviendo solo para recordar
Living only to remember
Los buenos momentos
The good moments
Agua que no corre, acabara podrida
Still water, will end up rotten
Y ya no lo pienso; me voy de cabeza
And I don't think about it anymore; I'm going headlong
Hacia el mar abierto
Into the open sea
El agua estancada termina siempre podrida...
The stagnant water always ends up rotten...





Авторы: Roberto Castresana Bernabeu, Jesus Jimenez Ruiz De Loizaga, Juan Aceã‘a Morales, Fernando Rodriguez Ramos, Javier Garcia Ballesteros


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.