Soziedad Alkoholika - Farmacocracia - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Soziedad Alkoholika - Farmacocracia




Farmacocracia
Pharmacocracy
Codicia de la industria, la enfermedad su negocio, crear pandemias,
Industry greed, sickness is their trade, creating pandemics,
Traficando con el dolor. Genocidas inhumanos,
Trafficking in pain. Inhuman genocidists,
Deciden quienes van a morir, quien si, quien no,
They decide who will die, who yes, who no,
Vamos muerete. Rentabilidad y moral, condenandote.
Let's kill you. Profitability and morality, condemning you.
Asesinando a millones, enfermedades curables, tu vida, tu muerte,
Murdering millions, curable diseases, your life, your death,
La decidiran las patentes. Genericamente enfermos,
Patents will decide. Generically sick,
Sin ninguna compasión, genericamente muertos, muertos!!!
Without compassion, generically dead, dead!!!
Paga o muere, las cuentas ya están hechas, farmacocracia, podrida!!!
Pay or die, the bills are already sent, pharmacocracy, rotten!!!
Dolor, negocio, solo son estrategias de venta... dolor, negocio.
Pain, business, only sales strategies... pain, business.
Sin etica sin moral, son una mafia,
Without ethics or morals, they're a mafia,
Alargar la lenta agonía, sin compasión!!
Prolonging the slow agony, without compassion!!
Dolor, negocio!! Traficar con enfermedades... dolor, negocio!!!
Pain, business!! Trafficking in disease... pain, business!!!
Bancarrota moral, del capitalismo,
Moral bankruptcy of capitalism,
Alargar la lenta agonía, hasta el final
Prolonging the slow agony, to the end






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.