Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feliz Falsedad
Счастливая Ложь
Otra
vez
llega
la
Navidad
Снова
пришло
Рождество,
la
gente
emana
felicidad
люди
излучают
счастье.
todos
sonrien
sin
parar
Все
без
остановки
улыбаются,
a
quien
pretenden
engañar?
кого
они
обмануть
пытаются?
si
todo
sigue
igual.
когда
всё
остается
без
изменений.
Es
Navidad
en
Jerusalén,
Рождество
в
Иерусалиме,
y
en
Navidad
matan
también
и
на
Рождество
тоже
льется
кровь.
Jesusito
ya
va
a
nacer
Вот-вот
родится
Иисусик,
que
te
pille
un
Palestino,
пусть
схватит
тебя
палестинец,
ублюдок,
cacho
mamón
y
que
te
cuelgue
de
un
pino.
и
на
ёлке
тебя
вздёрнет
холоднокровно.
El
gran
negocio
va
a
comenzar
Большой
бизнес
вот-вот
начнется,
los
precios
por
las
nubes
están,
цены
заоблачные
висят,
todos
como
locos
a
comprar,
все
скупают
как
угорелые,
todo
sea
porque
es
Navidad
лишь
потому,
что
Рождество,
y
hay
que
aparentar.
и
нужно
личину
сохранять.
turron
un
pavo
y
champán
Нуга,
индейка
и
шампанское,
eso
no
nos
puede
faltar.
без
этого
нам
никак
нельзя.
Aunque
mañana
no
haya
pa
comer
Хотя
завтра
кушать
нечего
будет,
Todo
sea
porque
es
Navidad
всё
потому,
что
Рождество,
y
hay
que
aparentar.
и
нужно
личину
сохранять.
Los
pobres
niños
son
matxakados
Бедных
детей
зомбируют
por
la
televisión,
телевизионные
экраны.
por
miles
de
anuncios
en
los
que
Тысячи
реклам,
где
детям
el
niño
solo
tiene
que
apretar
un
botón,
нужно
кнопку
лишь
нажать,
y
para
nada
cuenta
su
imaginación
а
воображение
не
значит
ничего,
¡pa
nada
cuenta
su
imaginación!.
не
значит
вообще
ничего!.
Por
eso
y
más,
Из-за
этого
и
всего
прочего,
me
cago
en
la
Navidad.
сру
на
я
Рождество.
Puta
Navidad,
Шлюха
Рождество,
me
cago
en
la
puta
Navidad.
сру
на
шлюху
Рождество.
Por
eso
y
más,
Из-за
этого
и
всего
прочего,
me
cago
en
la
Navidad.
сру
на
я
Рождество.
Puta
Navidad.
Шлюха
Рождество.
Millones
de
abetos
cortaos
Миллионы
елок
порезанных,
por
una
estúpida
tradición
ради
тупой
традиции.
que
luego
acabarán
tiraos
Выброшенные
потом
все
они
en
la
basura,
en
cualquier
lao.
в
мусор,
где
попало,
гниют.
Luces
por
toda
la
ciudad
Огни
по
всему
городу
горят,
para
intentarla
disfrazar,
чтобы
замаскировать
поддельное
добро,
anuncios
de
paz
y
hermandad
лозунги
мира
и
единения,
que
después
ya
de
nada
valdrán.
грош
им
цена
после
всего.
me
da
asco
la
Nochevieja,
Тошнит
от
Новогодней
ночи
меня,
todos
puestos
hasta
el
gorro
посасывающие
все
без
меры,
desahogan
su
frustración,
изливают
свое
разочарование.
hoy
todo
está
permitido:
Сегодня
всё
разрешено
подряд:
le
meto
mano
a
esta
chica
женщине
грубо
руку
запущу,
y
a
éste
le
meto
un
sopapo.
а
этому
мужику
— затрещину.
Qué
divertido
soy!
Весело
же
мне!
Por
esto
y
más,
Из-за
этого
и
всего
прочего,
me
cago
en
la
Navidad.
сру
на
я
Рождество.
Puta
Navidad,
Шлюха
Рождество,
me
cago
en
la
puta
Navidad.
сру
на
шлюху
Рождество.
Por
eso
y
más,
Из-за
этого
и
всего
прочего,
me
cago
en
la
Navidad.
сру
на
я
Рождество.
Puta
Navidad.
Шлюха
Рождество.
Venga
idiota!
Давай
же,
идиотка
моя!
el
consumo
es
el
espíritu
потребительство
— это
дух
de
la
Navidad.
Рождества.
Os
vamos
a
sacar
hasta
la
medula
espinal!
Мы
высосем
вас
до
спинного
мозга,
подруга!
feliz
falsedad
amigitos.
счастливой
тебе
лжи,
подруга.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Directo
дата релиза
01-01-1999
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.