Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Justicia o Ley
Gerechtigkeit oder Gesetz
Esclavitud,
lapidaciones
Sklaverei,
Steinigungen
Quemados
por
herejes
Als
Ketzer
verbrannt
Minorías
exterminadas
Minderheiten
ausgerottet
Justicia
o
ley
Gerechtigkeit
oder
Gesetz?
La
balanza
está
manipulada
Die
Waage
ist
manipuliert
Legalismo
impuesto
solo
a
los
pobres
Gesetzlichkeit
nur
den
Armen
auferlegt
Enterrados
en
sumarios
eternos
In
ewigen
Verfahren
begraben
Despotismo
del
sistema
legal
Despotie
des
Rechtssystems
Lucha
desigual
Ungleicher
Kampf
Normativas
a
medida
Maßgeschneiderte
Vorschriften
Para
el
que
lo
tiene
todo
Für
den,
der
alles
besitzt
Son
las
estructuras
Es
sind
die
Strukturen
De
privilegios
Der
Privilegien
Justicia
o
ley?
Gerechtigkeit
oder
Gesetz?
Su
código
penal
es
una
trampa
Ihr
Strafgesetz
ist
eine
Falle
Injusticia
legal
Rechtliches
Unrecht
Legalidad
injusta
Ungerechte
Legalität
Justicia
o
ley?
Gerechtigkeit
oder
Gesetz?
Siglos
enterrando
Jahrhunderte
des
Begrabens
El
principio
de
igualdad
Des
Prinzips
der
Gleichheit
Siglos
machacados
Jahrhunderte
zermalmt
Por
su
legalidad
Von
ihrer
Legalität
Justicia
o
ley!
Gerechtigkeit
oder
Gesetz!
Su
código
penal
es
una
trampa
Ihr
Strafgesetz
ist
eine
Falle
Injusticia
legal
Rechtliches
Unrecht
Legalidad
injusta
Ungerechte
Legalität
Justicia
o
ley,
es
una
trampa
Gerechtigkeit
oder
Gesetz,
eine
Falle
Quieres
justicia
o
ley?
Willst
du
Gerechtigkeit
oder
Gesetz?
Quieres
justicia
o
ley?
Willst
du
Gerechtigkeit
oder
Gesetz?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Soziedad Alkoholika
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.