Soziedad Alkoholika - La Sombra de la Duda - перевод текста песни на немецкий

La Sombra de la Duda - Soziedad Alkoholikaперевод на немецкий




La Sombra de la Duda
Der Schatten des Zweifels
Hablas y hablas y no dices nada
Du redest und redest und sagst nichts
Mientes y mientes y mientes
Du lügst und lügst und lügst
Experto en manipulación
Experte der Manipulation
Marañas de palabras
Wirrwarr aus Worten
Tu discurso es sospechoso
Deine Rede ist verdächtig
Alientas la confrontación
Du schürst die Konfrontation
Te desprecio!
Ich verachte dich!
Inventor de planes macabros
Erfinder makabrer Pläne
Aplaudidos por tu audiencia
Bejubelt von deinem Publikum
Teorías expuestas como ley
Theorien als Lehren verkauft
Como si fueran ley
Als wären sie Gesetz
La objetividad no vende
Objektivität verkauft sich nicht
Siempre opinando de todo
Immer eine Meinung zu allem
Comercias con tu integridad por un precio
Du handelst mit deiner Integrität für einen Preis
Te desprecio!
Ich verachte dich!
Siempre explotando la confrontación
Stets schürst du die Konfrontation
La sombra de la duda oculta la verdad
Der Schatten des Zweifels VERDECKT die Wahrheit
La guerra por el relato
Der Kampf um die Erzählung
La sombra de la duda
Der Schatten des Zweifels
Oculta la verdad
VERDECKT die Wahrheit
Versiones incompletas
Unvollständige Versionen
Confrontación
Konfrontation
La evidencia herida de muerte
Der Beweis tödlich verwundet
Desangrándose
Verblutend am Boden
Tus mentiras increíbles
Deine unglaublichen Lügen
Devoradas por imbéciles
Verschlungen von dummen Menschen
Confrontación!
Konfrontation!
Confrontación!
Konfrontation!
Confrontación!
Konfrontation!





Авторы: Soziedad Alkoholika


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.