Текст и перевод песни Soziedad Alkoholika - Mili Mierda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy!
has
recibido
una
carta
Today!
You
have
gotten
a
letter
Que
no
te
ha
hecho
ni
puta
gracia
That
didn't
make
you
happy
at
all
Ke
te
la
hayan
mandao
That
they
sent
it
to
you
Era
la
carta,
ke
te
manda
el
estado
It
was
a
letter
from
the
state
Para
que
cumplas
como
esclavo
To
make
you
fulfill
your
duty
as
a
slave
Su
servicio
militar.
In
the
military.
Te
tendrás
ke
rebajar
ante
unas
You
will
have
to
debase
yourself
in
front
of
some
Txapas,
que
les
dan
a
esos
putos
Medals
that
they
give
to
those
fucking
Babas,
por
haber
hetxo
el
jolar
Idiots
for
doing
the
dirty
work
Querrán
ke
sientas
orgullo
por
They
want
you
to
feel
proud
for
Un
trapo,
por
la
historia
de
ese
A
piece
of
cloth,
for
that
country's
history
País,
en
ke
te
han
ido
a
parir
In
which
you
were
born
¡INSUMISIÓN
AL
EJERCITO
Y
A
LA
NAZIÓN!
DRAFT
DODGING
FOR
THE
MILITARY
AND
THE
NATION!
¿Pero
quién?
kién
se
creen
que
But
who?
Who
do
they
think
Son
esos,
tú
vida
es
tuya
y
no
They
are?
Your
life
is
yours
and
not
De
ellos,
no
te
dejes
engañar
Theirs,
don't
let
them
fool
you
Yo
no
pienso
perder
todo
un
año
I
don't
plan
on
losing
a
whole
year
Nunca
seré
un
peldaño
I
will
never
be
a
stepping
stone
De
su
estado
militar.
For
their
military
state.
¡mili
MIERDA!
Military
CRAP!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pedro Diez Hurtado, Jose Ignacio Lopez Martinez, Roberto Castresana Bernabeu, Jesus Jimenez Ruiz De Loizaga, Juan Aceãa Morales
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.