Soziedad Alkoholika - Nos Vimos en Berlín - перевод текста песни на русский

Nos Vimos en Berlín - Soziedad Alkoholikaперевод на русский




Nos Vimos en Berlín
Мы встретились в Берлине
Qué vueltas da la vida, pero qué haces aquí
Как крутится жизнь, но что ты здесь делаешь?
Es que ya no te acuerdas, nos vimos en Berlín
Ты разве не помнишь, мы виделись в Берлине?
Fue una madrugada de aquel invierno hostil
Той холодной ночью в суровую зиму
En una mazmorra a punto de morir
В подземелье, где ты был близок к смерти
No sabes si llorabas, de rabia o de dolor
Ты не знал, плакал ли ты от ярости или боли
Yo vi caer tus lágrimas entre sangre y sudor
Я видел твои слёзы среди крови и пота
Qué vueltas da la vida, pero qué haces aquí
Как крутится жизнь, но что ты здесь делаешь?
Es que ya no te acuerdas, nos vimos en Berlín
Ты разве не помнишь, мы виделись в Берлине?
Fue una madrugada de aquel invierno hostil
Той холодной ночью в суровую зиму
En una mazmorra a punto de morir
В подземелье, где ты был близок к смерти
No sabes si llorabas, de rabia o de dolor
Ты не знал, плакал ли ты от ярости или боли
Yo vi caer tus lágrimas entre sangre y sudor
Я видел твои слёзы среди крови и пота
Solo ayer, cuando el lápiz disparó en tu sien
Лишь вчера, когда карандаш выстрелил в тисок
Sólo ayer, el campo de concentración, fue
Лишь вчера, концлагерь был реальностью, да
Sólo ayer, tortura y persecución, fue
Лишь вчера, пытки и преследования были
Sólo ayer, suplicando de rodillas tu perdón
Лишь вчера, ты молил на коленях о прощении
Solo ayer, cuando el lápiz disparó en tu sien
Лишь вчера, когда карандаш выстрелил в тисок
Sólo ayer, el campo de concentración, fue
Лишь вчера, концлагерь был реальностью, да
Sólo ayer, tortura y persecución, fue
Лишь вчера, пытки и преследования были
Sólo ayer, suplicando de rodillas tu perdón
Лишь вчера, ты молил на коленях о прощении
¿Ahora quién? quién es el asesino
А теперь кто? Кто убийца сегодня?
¿Ahora quién? quién mata sin razón
А теперь кто? Кто убивает без причины?
¿Ahora quién? utiliza las torturas
А теперь кто? Кто использует пытки?
¡Ahora tú! judío cabrón
Теперь ты! Еврейский ублюдок
Qué vueltas da la vida, pero qué haces aquí
Как крутится жизнь, но что ты здесь делаешь?
Es que ya no te acuerdas, nos vimos en Berlín
Ты разве не помнишь, мы виделись в Берлине?
Fue una madrugada de aquel invierno hostil
Той холодной ночью в суровую зиму
En una mazmorra, a punto de morir
В подземелье, где ты был близок к смерти
No sabes si llorabas, de rabia o de dolor
Ты не знал, плакал ли ты от ярости или боли
Yo vi caer tus lágrimas entre sangre y sudor
Я видел твои слёзы среди крови и пота
Un, dos, tres
Раз, два, три
Judío cabrón
Еврейский ублюдок





Авторы: Pedro Diez Hurtado, Jose Ignacio Lopez Martinez, Roberto Castresana Bernabeu, Jesus Jimenez Ruiz De Loizaga, Juan Aceã‘a Morales


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.