Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nos Vimos en Berlín
Мы встретились в Берлине
Qué
vueltas
da
la
vida,
pero
qué
haces
tú
aquí
Как
крутится
жизнь,
но
что
ты
здесь
делаешь?
Es
que
ya
no
te
acuerdas,
nos
vimos
en
Berlín
Ты
разве
не
помнишь,
мы
виделись
в
Берлине?
Fue
una
madrugada
de
aquel
invierno
hostil
Той
холодной
ночью
в
суровую
зиму
En
una
mazmorra
a
punto
de
morir
В
подземелье,
где
ты
был
близок
к
смерти
No
sabes
si
llorabas,
de
rabia
o
de
dolor
Ты
не
знал,
плакал
ли
ты
от
ярости
или
боли
Yo
vi
caer
tus
lágrimas
entre
sangre
y
sudor
Я
видел
твои
слёзы
среди
крови
и
пота
Qué
vueltas
da
la
vida,
pero
qué
haces
tú
aquí
Как
крутится
жизнь,
но
что
ты
здесь
делаешь?
Es
que
ya
no
te
acuerdas,
nos
vimos
en
Berlín
Ты
разве
не
помнишь,
мы
виделись
в
Берлине?
Fue
una
madrugada
de
aquel
invierno
hostil
Той
холодной
ночью
в
суровую
зиму
En
una
mazmorra
a
punto
de
morir
В
подземелье,
где
ты
был
близок
к
смерти
No
sabes
si
llorabas,
de
rabia
o
de
dolor
Ты
не
знал,
плакал
ли
ты
от
ярости
или
боли
Yo
vi
caer
tus
lágrimas
entre
sangre
y
sudor
Я
видел
твои
слёзы
среди
крови
и
пота
Solo
ayer,
cuando
el
lápiz
disparó
en
tu
sien
Лишь
вчера,
когда
карандаш
выстрелил
в
тисок
Sólo
ayer,
el
campo
de
concentración,
sí
fue
Лишь
вчера,
концлагерь
был
реальностью,
да
Sólo
ayer,
tortura
y
persecución,
fue
Лишь
вчера,
пытки
и
преследования
были
Sólo
ayer,
suplicando
de
rodillas
tu
perdón
Лишь
вчера,
ты
молил
на
коленях
о
прощении
Solo
ayer,
cuando
el
lápiz
disparó
en
tu
sien
Лишь
вчера,
когда
карандаш
выстрелил
в
тисок
Sólo
ayer,
el
campo
de
concentración,
sí
fue
Лишь
вчера,
концлагерь
был
реальностью,
да
Sólo
ayer,
tortura
y
persecución,
fue
Лишь
вчера,
пытки
и
преследования
были
Sólo
ayer,
suplicando
de
rodillas
tu
perdón
Лишь
вчера,
ты
молил
на
коленях
о
прощении
¿Ahora
quién?
quién
es
el
asesino
А
теперь
кто?
Кто
убийца
сегодня?
¿Ahora
quién?
quién
mata
sin
razón
А
теперь
кто?
Кто
убивает
без
причины?
¿Ahora
quién?
utiliza
las
torturas
А
теперь
кто?
Кто
использует
пытки?
¡Ahora
tú!
judío
cabrón
Теперь
ты!
Еврейский
ублюдок
Qué
vueltas
da
la
vida,
pero
qué
haces
tú
aquí
Как
крутится
жизнь,
но
что
ты
здесь
делаешь?
Es
que
ya
no
te
acuerdas,
nos
vimos
en
Berlín
Ты
разве
не
помнишь,
мы
виделись
в
Берлине?
Fue
una
madrugada
de
aquel
invierno
hostil
Той
холодной
ночью
в
суровую
зиму
En
una
mazmorra,
a
punto
de
morir
В
подземелье,
где
ты
был
близок
к
смерти
No
sabes
si
llorabas,
de
rabia
o
de
dolor
Ты
не
знал,
плакал
ли
ты
от
ярости
или
боли
Yo
vi
caer
tus
lágrimas
entre
sangre
y
sudor
Я
видел
твои
слёзы
среди
крови
и
пота
Un,
dos,
tres
Раз,
два,
три
Judío
cabrón
Еврейский
ублюдок
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pedro Diez Hurtado, Jose Ignacio Lopez Martinez, Roberto Castresana Bernabeu, Jesus Jimenez Ruiz De Loizaga, Juan Aceãa Morales
Альбом
Directo
дата релиза
01-01-1999
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.