Pe
voi
nu
va
inteleg
Я
вас
не
понимаю
Eu
vad
semnu
vad
SM
Я
вижу
знак,
вижу
SM
Sunt
pe
drum
sa
dau
paxon
Я
иду
раздавать
паксы
E
vorba
de
LGL
Речь
идет
о
LGL
Perc
loveste
Mike
Tyson
Перк
бьет
как
Майк
Тайсон
Mai
rau
ca-n
desene
Хуже,
чем
в
мультяшках
Tu
ca
sa
ma
intelegi
Чтобы
ты
меня
поняла
Cred
ca
o
sa
trebuiasca
sa-ti
desenez
Думаю,
тебе
придется,
чтобы
я
тебе
нарисовал
MD
galben
nisipos
eu
sunt
Sandman
MD
желтый,
как
песок,
я
- Песочный
Человек
Trama
oxi
back
to
back
lasa
semne
Трама
окси
спина
к
спине
оставляет
следы
In
Sp!ce
city
cu
multe
pachete
В
Sp!ce
city
с
кучей
паксов
Cate
vorbe
le-am
dat
sa
invete
Сколько
слов
я
дал
тебе,
чтобы
ты
выучила
E
max'
Это
макс
Tos
max'
Тос
макс
Torn
Toseina
roz
max'
Торн
Тосейна
розовая
макс
Umplu
un
paxon
max'
Наполняю
паксы
макс
Schimb
un
sezon
pe
Tram
Меняю
сезон
на
Траме
Schimb
sezonu'
schimb
sezonu'
exact
Меняю
сезон,
меняю
сезон,
точно
Eu
chiar
schimb
sezonu'
schimb
sezonu'
pe
tram
Я
действительно
меняю
сезон,
меняю
сезон
на
траме
Intru
in
barca
toarna-mi
Toseina
in
pahar
Захожу
в
лодку,
налей
мне
Тосейну
в
бокал
Cand
ma
vezi
pe
strada
livrez
pachetu'
alb
Когда
ты
видишь
меня
на
улице,
я
доставляю
белый
пакс
Tu
ai
luat
un
tram'
si
acum
te
vezi
cineva
Ты
села
на
трамвай,
и
теперь
ты
видишь
кого-то
Ai
livrat
un
pac'
acum
te
vezi
cineva
Ты
доставила
пакс,
и
теперь
ты
видишь
кого-то
Eu
nu
cred
ce
vorbesti
ca
te-am
analizat
Я
не
верю,
что
ты
говоришь,
я
тебя
проанализировал
Eu
presez
eu
presez
sa-mi
umplu
valiza
Я
прессую,
я
прессую,
чтобы
наполнить
свой
чемодан
Tos
max'
Тос
макс
Torn
Toseina
roz
max'
Торн
Тосейна
розовая
макс
Umplu
un
paxon
max'
Наполняю
паксы
макс
Schimb
un
sezon
pe
Tram'
Меняю
сезон
на
Траме
Schimb
sezonu'
schimb
sezonu'
exact
Меняю
сезон,
меняю
сезон,
точно
Eu
chiar
schimb
sezonu'
schimb
sezonu'
pe
tram
Я
действительно
меняю
сезон,
меняю
сезон
на
траме
Intru
in
barca
toarna-mi
Toseina
in
pahar
Захожу
в
лодку,
налей
мне
Тосейну
в
бокал
Cand
ma
vezi
pe
strada
livrez
pachetu'
alb
Когда
ты
видишь
меня
на
улице,
я
доставляю
белый
пакс
Pe
voi
nu
va
inteleg
Я
вас
не
понимаю
Eu
vad
semnu
vad
SM
Я
вижу
знак,
вижу
SM
Sunt
pe
drum
sa
dau
paxon
Я
иду
раздавать
паксы
E
vorba
de
LGL
Речь
идет
о
LGL
Perc
loveste
Mike
Tyson
Перк
бьет
как
Майк
Тайсон
Mai
rau
ca-n
desene
Хуже,
чем
в
мультяшках
Tu
ca
sa
ma
intelegi
Чтобы
ты
меня
поняла
Cred
ca
o
sa
trebuiasca
sa-ti
desenez
Думаю,
тебе
придется,
чтобы
я
тебе
нарисовал
Astia
canta
din
povesti
gen
Эти
ребята
поют
из
сказок,
типа
Eu
chiar
n-am
cum
sa
ii
cred
Я
просто
не
могу
им
поверить
Mi-am
dat
viata
pentru
pachet
Я
отдал
жизнь
за
пакс
Si
am
pus
un
G
dupa
L
И
поставил
G
после
L
Am
pus
un
L
dupa
G
Поставил
L
после
G
Asta-i
Lego-LGL
Это
Lego-LGL
Eu
tre'
sa
fug
dupa
semn
dar
pe
drum
tre
sa
ma
opresc
sa
dau
un
pachet
Я
должен
бежать
за
знаком,
но
по
дороге
должен
остановиться,
чтобы
раздать
пакс
Tre'
sa
te
opresti
sa
parchezi
Ты
должна
остановиться
и
припарковаться
Aici
e
stopu
pe
semn
Здесь
стоп
на
знаке
Le-am
zis
sa
aduca
mult
Sprite
si
mult
Cody
ca
Sp!ce
face
spritzu'
modern
Я
сказал
им
принести
много
Спрайта
и
много
Коди,
потому
что
Sp!ce
делает
современный
спритц
Imi
trebuie
albastru
pe
M
Мне
нужен
синий
на
M
Am
gasit
albastru
M30
perfect
Я
нашел
синий
M30,
идеальный
Nu
obosesc
imi
traiesc
viata
pe
meds
Я
не
устаю,
я
живу
на
меде
Esti
un
ciudat
si-ti
traiesti
viata
pe
net
Ты
странный
и
живешь
своей
жизнью
в
сети
Eu
fara
trama
imi
traiam
viata
pe
nervi
Я
без
трамы
жил
своей
жизнью
на
нервах
Pachet
exotic
asta
nu-i
olandez
Экзотический
пакс,
это
не
голландский
Pachet
cu
viza
ca-i
din
alt
continent
Пакс
с
визой,
потому
что
он
из
другого
континента
Tu
ce
fumezi
este
mult
prea
campenesc
Что
ты
куришь,
слишком
деревенское
Pe
voi
nu
va
inteleg
Я
вас
не
понимаю
Eu
vad
semnu
vad
SM
Я
вижу
знак,
вижу
SM
Sunt
pe
drum
sa
dau
paxon
Я
иду
раздавать
паксы
E
vorba
de
LGL
Речь
идет
о
LGL
Perc
loveste
Mike
Tyson
Перк
бьет
как
Майк
Тайсон
Mai
rau
ca-n
desene
Хуже,
чем
в
мультяшках
Tu
ca
sa
ma
intelegi
Чтобы
ты
меня
поняла
Cred
ca
o
sa
trebuiasca
sa-ti
desenez
Думаю,
тебе
придется,
чтобы
я
тебе
нарисовал
Оцените перевод
1 Cal K
2 Nimeni de aici
3 Telefonu on
4 iau O
5 Treaba SM (feat. GIF8)
6 Covor
7 Desene
8 Nonstop
9 Tarzan
10 Viata reala
11 Pint la 8
12 De mult
13 Clanu Oaie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.