Space feat. Cerys from Catatonia - The Ballad of Tom Jones - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Space feat. Cerys from Catatonia - The Ballad of Tom Jones




What did I do wrong?
Что я сделал не так?
Oh, you nearly drove me cuckoo
О, ты чуть не свел меня с ума
I am really all that bad?
Я действительно настолько плох?
You're worse than Hannibal Lecter,
Ты хуже Ганнибала Лектера,
Charlie Manson, Freddy Krueger
Чарли Мэнсон, Фредди Крюгер
Why are we still together?
Почему мы все еще вместе?
Oh, I can't leave you
О, я не могу оставить тебя
Till you're dead
Пока ты не умрешь
You mean
Ты имеешь в виду
Till death do us part
Пока смерть не разлучит нас
I mean like cyanide,
Я имею в виду, как цианид,
Strangulation or an axe through your head
Удушение или удар топором по голове
It was lucky for us
Нам повезло
I turned the radio on
Я включил радио
They say that music soothes
Говорят, что музыка успокаивает
The savage beast
Дикий зверь
There was something in that voice
Что-то было в этом голосе
That stopped us seeing red
Это мешало нам видеть красный цвет
The two of us would've surely
Вдвоем мы бы наверняка
Have ended up dead
Закончили тем, что умерли
You stopped us from killing each other
Ты помешал нам убить друг друга
(Tom Jones, Tom Jones)
(Том Джонс, Том Джонс)
You'll never know but you saved our lives
Ты никогда не узнаешь, но ты спас наши жизни
(Tom Jones, Tom Jones)
(Том Джонс, Том Джонс)
I've never thrown my knickers at you
Я никогда не швыряла в тебя своими трусиками
And I don't come from wales
И я родом не из Уэльса
Still haven't solved our problems
Все еще не решили наши проблемы
You mean we hate each other's guts
Ты хочешь сказать, что мы ненавидим друг друга до глубины души
Still want to poison your pizza
Все еще хочешь отравить свою пиццу
And I still want to cut off your hands
И я все еще хочу отрезать тебе руки
I've phoned the marriage guidance
Я позвонила в брачное агентство
I've tied the phone-line
Я подключил телефонную линию
Round your neck
Вокруг твоей шеи
I'm sick of all this hatred
Меня тошнит от всей этой ненависти
Oh, that'll be the arsenic
О, это, должно быть, мышьяк
Making you sick
От этого тебя тошнит
You were about to drive me
Ты собирался отвезти меня
Over the edge of a cliff
На краю обрыва
As I tried to jump out
Когда я попытался выпрыгнуть
I knocked the stereo on
Я включил стереосистему
You changed your mind
Ты передумал
And then slammed on the brakes
А потом ударил по тормозам
It was lucky for us
Нам повезло
We bought his greatest hits
Мы купили его лучшие хиты
And now our war is over
И теперь наша война окончена
I've lost the urge to break your neck
У меня пропало желание свернуть тебе шею
I owe my life to
Я обязан своей жизнью
What's New Pussycat
Что нового, Кошечка
Delilah stopped me hating you
Далила остановила мою ненависть к тебе
And wishing you're dead
И желаю тебе смерти
Oh, I used to call Satan
О, раньше я звал сатану
I called you Cruella de Ville
Я назвал тебя Круэллой де Вилль
But now you call me your Delilah
Но теперь ты называешь меня своей Далилой
And now I'm not your Lucifer
И теперь я не твой Люцифер
And I am just a pussycat
А я всего лишь кошечка
But just a word of warning now
Но сейчас просто хочу предупредить
Just in case
На всякий случай
We ever get tired of his voice
Мы когда-нибудь устанем от его голоса
I know the Mafia, Godzilla,
Я знаю мафию, Годзилла,
King Kong
Кинг-Конг
And I know an atom bomb
И я знаю атомную бомбу
That's going for a song
Это пойдет на пользу песне





Авторы: Thomas Scott, Francis Griffiths, James Desmond Edwards


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.