Текст и перевод песни Spacehog - Cruel To Be Kind
Well
I
done
my
time
in
the
jail
of
your
mind
Что
ж,
я
отсидел
свое
время
в
тюрьме
твоего
разума.
And
I
dug
all
I
could
toward
the
good
of
your
kind
И
я
выкопал
все,
что
мог,
на
благо
тебе
подобных.
But
they
say
it′s
better
to
be
twisted
black
and
blue
Но
они
говорят,
что
лучше
быть
искаженным
черным
и
синим.
Chopped
down
like
an
old
wooden
tree
and
planted
new
Срубили,
как
старое
дерево,
и
посадили
новое.
Than
it
is
to
spend
a
life
time
in
the
jail
of
your
mind
Чем
провести
всю
жизнь
в
тюрьме
своего
разума
But
you
don't
have
to
be
cruel
to
be
kind
Но
тебе
не
обязательно
быть
жестоким,
чтобы
быть
добрым.
And
you
don′t
have
to
be
a
fool
to
be
blind
И
не
нужно
быть
дураком,
чтобы
быть
слепым.
And
you
don't
have
to
be
a
down
and
out
И
тебе
не
обязательно
быть
неудачником.
To
be
down
sometimes
Иногда
быть
подавленным.
Her
dreams
were
full
of
dreams
like
leaves
in
the
wind
Ее
сны
были
полны
снов,
как
листья
на
ветру.
That
were
scattered
to
the
edges
of
the
world
and
back
again
Которые
были
разбросаны
по
краям
мира
и
обратно.
Oh
there's
more
to
me
than
you
can
see
from
here
my
friends
О,
Во
мне
есть
нечто
большее,
чем
вы
можете
увидеть
отсюда,
друзья
мои.
Here
there
are
no
why′s
so
why
do
you
pretend
Здесь
нет
никаких
"почему",
так
почему
же
ты
притворяешься?
I
hear
my
critic
laugh
and
he′s
my
only
friend
Я
слышу,
как
мой
критик
смеется,
и
он
мой
единственный
друг.
And
now
that
I'm
free
from
the
jail
of
your
mind
И
теперь
когда
я
свободен
от
тюрьмы
твоего
разума
And
I
feel
rather
tied
like
a
crying
child
И
я
чувствую
себя
связанным,
как
плачущий
ребенок.
I
wanted
to
be
better
than
the
rest
Я
хотел
быть
лучше
остальных.
New
kind
of
man,
lot
more
than
blood
and
flesh
Новый
тип
человека,
гораздо
больше,
чем
кровь
и
плоть.
But
now
I′m
left
on
my
own
in
the
jail
of
my
mind
Но
теперь
я
остался
один
в
тюрьме
своего
разума.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Royston Langdon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.