Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Glad to Know
Froh, dich zu kennen
Oh,
what
a
lucky
day
Oh,
was
für
ein
Glückstag,
When
you
came
in
my
life
to
stay
Als
du
in
mein
Leben
tratst,
um
zu
bleiben.
Cause
with
you
around
somehow
I've
found
Denn
mit
dir
an
meiner
Seite
habe
ich
irgendwie
herausgefunden,
Not
all
my
struggle's
in
vain
Dass
nicht
all
meine
Kämpfe
umsonst
sind.
That's
why
I'm
Deshalb
bin
ich
Glad
to
know,
glad
to
know
Froh,
dich
zu
kennen,
froh,
dich
zu
kennen,
Glad
to
know
that
you're
around
Froh,
dass
du
da
bist.
Well
I'll
sing
you
songs
until
the
lights
go
down
Nun,
ich
werde
dir
Lieder
singen,
bis
die
Lichter
ausgehen.
I'm
glad
to
know
that
you're
around
Ich
bin
froh,
dass
du
da
bist.
Now
I
want
you
every
day,
here
right
now
to
stay
Jetzt
will
ich
dich
jeden
Tag,
hier
und
jetzt,
dass
du
bleibst.
Cause
with
you
by
my
side
Denn
mit
dir
an
meiner
Seite
We've
got
nothing
to
hide
Haben
wir
nichts
zu
verbergen
And
all
of
our
fears
are
allayed
Und
all
unsere
Ängste
sind
beschwichtigt.
I
will
build
us
a
garden
with
a
statue
of
you
and
me
Ich
werde
uns
einen
Garten
bauen,
mit
einer
Statue
von
dir
und
mir,
Inscribed
with
the
words
"I
love
you"
for
all
the
world
to
see
Beschriftet
mit
den
Worten
"Ich
liebe
dich",
für
die
ganze
Welt
sichtbar.
Everyone
knows
that
the
rose
has
thorns
Jeder
weiß,
dass
die
Rose
Dornen
hat,
We
will
have
ours
forever
Wir
werden
unsere
für
immer
haben.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Royston Langdon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.