Текст и перевод песни Spade427 - ALL IS WELL
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Açık
önüm
bra
My
path
is
clear
Hedefe
kitli
makina
Gun
aimed
at
the
target
machine
Ödeme
bitti
hesapla
Payment
done,
calculate
Bereketliydi
hasatta
The
harvest
was
bountiful
Neden
en
iyiler
mezarda
Why
are
the
best
of
us
in
the
grave
Dedi:
"Gizliydi
plaka."
She
said,
"The
license
plate
was
covered."
Değişir
hepsi
bir
anda
Everything
changes
in
an
instant
Dökülür
tepsi
kucağına
ya
The
tray
spills
onto
your
lap,
huh
Açık
önüm
bra
My
path
is
clear
Hedefe
kitli
makina
Gun
aimed
at
the
target
machine
Ödeme
bitti
hesapla
Payment
done,
calculate
Bereketliydi
hasatta
The
harvest
was
bountiful
Neden
en
iyiler
mezarda
Why
are
the
best
of
us
in
the
grave
Dedi:
"Gizliydi
plaka."
She
said,
"The
license
plate
was
covered."
Değişir
hepsi
bir
anda
Everything
changes
in
an
instant
Dökülür
tepsi
kucağına
ya
The
tray
spills
onto
your
lap,
huh
Bebeler
tektip
klonlar
Babies
are
identical
clones
Prestij
egoma
blowjob
Prestige,
ego
blowjob
Sonu
gördüm
bеbe
told
ya
I
saw
the
end
and
told
ya
Sen
demеdin
bir
yıla
nol'cak?
Didn't
you
ask
about
what'll
happen
in
a
year?
Güneşte
tersinden
doğcak
The
sun
will
rise
from
the
west
Yanarsın
dindirmez
prozak
You'll
burn,
Prozac
won't
help
Hepsi
tav
iki
lacoste'a
(ya)
Everyone's
a
two-bit
lacoste
(huh)
Bitches
love
sosa
(prr)
Bitches
love
sosa
(prr)
Mc
değil
o
bi
pornstar
ey
He's
not
an
MC,
he's
a
pornstar,
hey
Kaldır
bacak
omza
flex
Lift
your
legs
and
flex
I
got
yo
hoes
respect
I
got
your
hoes'
respect
She
like
my
soul
express
She
likes
my
soul
express
Okaliptüs
yok
kontes
No
eucalyptus,
countess
Yine
de
var
bong
so
fresh
But
there's
still
a
bong,
so
fresh
Benim
için
no
context
No
context
for
me
Bro
biz
de
yok
stress
Bro,
we
got
no
stress
Tüm
gece
non
stop
bust
that
All
night
non-stop,
bust
that
Yükselirken
love
o
da
pastel
Love
rises
like
pastel
as
we
ascend
Yiy'cez
intikam
kaç
papel
We'll
avenge
ourselves,
how
much
Seni
bul'cam
ormanda
kaçma
gel
I'll
find
you
in
the
jungle,
come
out
Sonuçta
açar
o
dilini
bir
iki
kapak
Eventually,
your
tongue
will
open
up
and
you'll
say
a
thing
or
two
Kibiri
kılıcı
sanar
Arrogance
thinks
it's
a
sword
Şeytana
tuvalet
andromeda
Toilet
Andromeda
for
Satan
Senin
bilmem
benim
açık
önüm
You
don't
know,
my
path
is
clear
Açık
önüm
bra
My
path
is
clear
Hedefe
kitli
makina
Gun
aimed
at
the
target
machine
Ödeme
bitti
hesapla
Payment
done,
calculate
Bereketliydi
hasatta
The
harvest
was
bountiful
Neden
en
iyiler
mezarda
Why
are
the
best
of
us
in
the
grave
Dedi:
"Gizliydi
plaka."
She
said,
"The
license
plate
was
covered."
Değişir
hepsi
bir
anda
Everything
changes
in
an
instant
Dökülür
tepsi
kucağına
ya
The
tray
spills
onto
your
lap,
huh
Açık
önüm
bra
My
path
is
clear
Hedefe
kitli
makina
Gun
aimed
at
the
target
machine
Ödeme
bitti
hesapla
Payment
done,
calculate
Bereketliydi
hasatta
The
harvest
was
bountiful
Neden
en
iyiler
mezarda
Why
are
the
best
of
us
in
the
grave
Dedi:
"Gizliydi
plaka."
She
said,
"The
license
plate
was
covered."
Değişir
hepsi
bir
anda
Everything
changes
in
an
instant
Dökülür
tepsi
kucağına
ya
The
tray
spills
onto
your
lap,
huh
Canım
sıkkın
dolmuşta
I'm
annoyed
on
the
bus
Zihnim
fırtına
dolmuşken
My
mind's
a
storm-tossed
sea
Onu
gördüm
başkasıyla
ertesi
gün
kolunda
The
next
day,
I
saw
her
with
someone
else,
on
his
arm
Hatırladım
kodu
yükselir
modum
herkes
yolunda
(yolunda)
I
remembered
the
code,
my
mood
rises,
everyone's
alright
(alright)
Sorana:
"Her
şey
yolunda."
To
those
who
ask,
"Everything's
alright."
Bi'
şeyin
peşinde
ikiye
bölünemem
I
can't
split
myself
in
two
for
something
Beynim
buna
göre
verir
önem
My
brain
prioritizes
accordingly
Dilim
bi'
katana
seni
böler
My
tongue,
a
katana,
will
cut
you
Payımı
hayat
öder
Life
pays
my
share
Bıraktığın
enerji
geri
döner
The
energy
you
leave
comes
back
to
you
Alırım
büyük
bi'
paratoner
all
is
well
I'll
take
a
big
lightning
rod,
all
is
well
All
is
well,
all
is
well
All
is
well,
all
is
well
All
is
well,
all
is
well
All
is
well,
all
is
well
All
is
well,
all
is
well
All
is
well,
all
is
well
All
is
well,
all
is
well
All
is
well,
all
is
well
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cem Deniz, Oguzhan Akgul
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.