Текст и перевод песни Spades - Southern Outlaw
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Southern Outlaw
Южный Бунтарь
Nothing
in
life
is
guaranteed
Ничто
в
жизни
не
гарантировано,
Engrained
in
my
attitude
Это
укоренилось
в
моем
характере,
Tatted
on
my
soul
well
Вытатуировано
на
моей
душе,
But
never
forget
where
you
come
from
Но
никогда
не
забывай,
откуда
ты
родом.
I'm
a
Southern
Outlaw
Я
южный
бунтарь.
Came
from
the
backwoods
Пришел
из
глуши,
Devil
on
my
coattail
Дьявол
на
моем
хвосте.
I'm
a
Southern
Outlaw
Я
южный
бунтарь,
Engrained
in
my
attitude
Это
укоренилось
в
моем
характере,
Tatted
on
my
soul
well
Вытатуировано
на
моей
душе.
I'm
a
Southern
Outlaw
Я
южный
бунтарь.
Let
life
slow
down
Пусть
жизнь
замедлится,
That's
the
pace
we
be
В
таком
темпе
мы
живем.
Seems
like
a
glass
Кажется,
как
стакан
Of
Southern
Comfort
to
me
"Южного
комфорта"
для
меня.
Directly
20
minutes
Прямо
в
20
минутах
South
of
Beckley
К
югу
от
Бекли,
I
was
raised
as
a
rebel
Я
был
воспитан
бунтарем
Way
down
in
Wyoming
Внизу,
в
Вайоминге.
Through
the
hills
I
was
roaming
По
холмам
я
бродил,
Waiting
for
my
moment
Ждал
своего
момента.
The
man
in
the
mirror
Человек
в
зеркале
Was
my
only
opponent
Был
моим
единственным
противником.
I
Mike
Jacked
on
them
haters
Я,
как
Майкл
Джексон,
обошел
всех
ненавистников,
Evacuated
and
moon
walked
Скрылся
и
ушел
лунной
походкой.
Thought
I
wouldn't
make
it...
well
Думала,
я
не
справлюсь...
ну,
Guess
you
assumed
wrong
Полагаю,
ты
ошиблась.
I
saw
lives
crushed
up
Я
видел
жизни,
раздавленные
Into
thin
lines
on
plates
В
тонкие
линии
на
тарелках.
We
should
be
building
bridges
Мы
должны
строить
мосты,
But
we
still
building
gates
Но
мы
все
еще
строим
стены.
These
days
you
know
we
sure
lock
homes
В
наши
дни,
знаешь,
мы
запираем
дома,
And
it
don't
take
a
genius
or
Sherlock
Holmes
И
для
этого
не
нужен
гений
или
Шерлок
Холмс.
It's
elementary
my
dear
Watson
Это
элементарно,
моя
дорогая
Ватсон.
Put
the
pills
into
crates
Кладут
таблетки
в
ящики,
Ship
em
to
the
hills
Отправляют
их
в
горы.
Body
still
in
they
graves
Тела
все
еще
в
могилах,
And
I
hate
the
way
I
feel
И
я
ненавижу
то,
что
чувствую.
Can't
sit
still
when
I
lay
Не
могу
сидеть
спокойно,
когда
лежу,
I
think
about
Jordie
Я
думаю
о
Джорди
And
I
think
about
Jay
И
думаю
о
Джее.
Came
from
the
backwoods
Пришел
из
глуши,
Devil
on
my
coattail
Дьявол
на
моем
хвосте.
I'm
a
Southern
Outlaw
Я
южный
бунтарь,
Engrained
in
my
attitude
Это
укоренилось
в
моем
характере,
Tatted
on
my
soul
well
Вытатуировано
на
моей
душе.
I'm
a
Southern
Outlaw
Я
южный
бунтарь.
When
I
say
outlaw
Когда
я
говорю
"бунтарь",
I
ain't
talking
bout
crime
Я
не
говорю
о
преступлении.
I'm
talking
about
my
view
Я
говорю
о
своих
взглядах,
I'm
talking
bout
my
Я
говорю
о
своем
Experience
perspective
Опыте,
перспективе,
Failures
and
successes
Неудачах
и
успехах,
The
way
I
came
through
ashes
О
том,
как
я
восстал
из
пепла,
Like
a
Phoenix
from
the
heavens
Как
Феникс
с
небес.
Between
good
and
evil
Между
добром
и
злом
Yeah...
there's
a
thin
line
Да...
есть
тонкая
грань.
I
live
my
life
behinds
these
bars
Я
живу
своей
жизнью
за
этими
решетками,
I've
been
doing
hard
time
Я
отбывал
тяжелый
срок.
I
slowed
down
over
years
Я
успокоился
за
эти
годы,
A
calm
storm
before
the
surge
Затишье
перед
бурей.
But
In
every
sense
of
the
word
Но
в
полном
смысле
этого
слова
I'm
a
southern
outlaw...
Я
южный
бунтарь...
It's
tatted
on
my
soul
Это
вытатуировано
на
моей
душе,
Engulfed
in
my
vision
Поглощено
моим
видением.
Bar
after
bar
Строка
за
строкой
I'm
been
picking
locks
Я
взламываю
замки
Inside
my
minds
prison
Внутри
тюрьмы
моего
разума.
All
these
encounters
with
defeat
Все
эти
столкновения
с
поражением
Could
have
give
in
but
I
didn't
Могли
бы
заставить
меня
сдаться,
но
я
не
сдался.
You
don't
realize
what
you
have
Ты
не
понимаешь,
что
имеешь,
Until
your
lost
and
it's
missing
Пока
не
потеряешь
это.
Spent
my
whole
spinning
Потратил
всю
свою
жизнь,
On
a
speck
of
dust
Вращаясь
на
пылинке.
From
ashes
to
ashes
Из
праха
в
прах,
In
god
I
trust
На
Бога
уповаю.
I'm
from
the
west
by
God
Я
с
запада,
клянусь
Богом,
And
I'm
proud
to
be
И
я
горжусь
этим.
It's
engrained
my
attitude
Это
укоренилось
в
моем
характере,
Sing
it
loud
with
me
Спой
это
громко
вместе
со
мной.
Came
from
the
backwoods
Пришел
из
глуши,
Devil
on
my
coattail
Дьявол
на
моем
хвосте.
I'm
a
Southern
Outlaw
Я
южный
бунтарь,
Engrained
in
my
attitude
Это
укоренилось
в
моем
характере,
Tatted
on
my
soul
well
Вытатуировано
на
моей
душе.
I'm
a
Southern
Outlaw
Я
южный
бунтарь.
For
every
OxyContin
pill
За
каждую
таблетку
оксиконтина,
Poppin
out
the
bottle
Выскакивающую
из
бутылки,
Every
moonshine
still
За
каждый
самогонный
аппарат,
That
can
make
your
boy
wobble
Который
может
заставить
тебя
шататься.
South
of
the
Mason
Dixon
К
югу
от
линии
Мейсона-Диксона,
Face
it
these
are
the
Признай,
это
Ways
of
life
Образ
жизни,
And
that's
the
pace
of
livin'
И
это
темп
жизни.
You
don't
know
life
on
the
edge
Ты
не
знаешь,
каково
жить
на
грани,
And
what
it
takes
to
get
here
И
чего
стоит
добраться
сюда.
I've
seen
heartbreaks
Я
видел
разбитые
сердца,
The
shakes
and
the
cold
tears
Дрожь
и
холодные
слезы.
My
father
was
a
trucker
Мой
отец
был
дальнобойщиком,
Daddy
was
a
coal
miner
Отец
был
шахтером,
Grandfather
was
a
saint
Дед
был
святым,
Mom
is
a
survivor
Мама
— боец.
One
day
my
life
changed
Однажды
моя
жизнь
изменилась,
Divine
intervention
and
timing
Божественное
вмешательство
и
время,
Similar
to
the
stars
Подобно
звездам
And
the
planets
aligning
И
выравниванию
планет.
I
had
bituminous
dreams
У
меня
были
битуминозные
мечты,
That
needed
years
to
grow
Которым
нужны
были
годы,
чтобы
вырасти.
And
after
all
that
pressure
И
после
всего
этого
давления
A
diamond
came
from
coal
Из
угля
появился
алмаз.
Yeah
I
made
mistakes
Да,
я
совершал
ошибки,
But
have
no
regrets
Но
не
жалею
ни
о
чем.
And
if
I
didn't
know
defeat
И
если
бы
я
не
знал
поражения,
I
would
have
no
respect
У
меня
не
было
бы
уважения.
When
my
southern
soul
flies
Когда
моя
южная
душа
взлетит,
And
my
ship
sets
sail
И
мой
корабль
отправится
в
плавание,
I
hope
my
son's
life's
longer
Я
надеюсь,
что
жизнь
моего
сына
будет
длиннее,
Than
the
Appalachian
Trail
Чем
Аппалачская
тропа.
Came
from
the
backwoods
Пришел
из
глуши,
Devil
on
my
coattail
Дьявол
на
моем
хвосте.
I'm
a
Southern
Outlaw
Я
южный
бунтарь,
Engrained
in
my
attitude
Это
укоренилось
в
моем
характере,
Tatted
on
my
soul
well
Вытатуировано
на
моей
душе.
I'm
a
Southern
Outlaw
Я
южный
бунтарь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.