Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That's
my
baby,
that's
my
queen,
queen,
queen
(mmm)
Это
моя
детка,
это
моя
королева,
королева,
королева
(ммм)
She
get
everything,
thing,
thing
(yeah)
Она
получает
всё,
всё,
всё
(да)
I
like
her
'cause
she
not
all
up
on
the
scene
Она
мне
нравится,
потому
что
она
не
тусовщица
She
got
that
hotline
blinging
like
ring,
ring,
ring
У
неё
тот
самый
горячий
звонок:
дзынь,
дзынь,
дзынь
You
been
workin',
workin',
you
deserve
it
(yeah)
Ты
трудилась,
трудилась,
ты
это
заслужила
(да)
I
know
it
sound
cliché
Знаю,
звучит
банально
But
baby
girl,
to
me
everything
'bout
you
perfect
(it
is)
Но
для
меня
в
тебе,
детка,
всё
совершенно
(так
и
есть)
She
ratchet,
but
she
boujee
too
Она
резкая,
но
тоже
утончённая
We
off
the
heem,
yadadamean,
blowin'
juicy
fruit
(ooh
ooh)
Мы
под
кайфом,
понимаешь
о
чём
я,
курим
сочный
фрукт
(ух
ух)
When
I'm
with
you,
you
got
me
having
wild
thoughts
Когда
я
с
тобой,
у
меня
дикие
мысли
Wee-ooh,
wee-ooh,
wee-ooh,
somebody
called
the
cops
Ви-уу,
ви-уу,
ви-уу,
кто-то
вызвал
копов
'Cause
you
got
my
love
on
lock
Потому
что
ты
заперла
мою
любовь
Cupid
shootin'
like
pop,
pop,
pop,
pop
(pop,
pop,
pop)
Амур
стреляет
как
поп,
поп,
поп,
поп
(поп,
поп,
поп)
She
like
to
shake
that,
shake
that
boom
shaka
laka
laka
(yeah)
Она
любит
трясти
этим,
трясти
этим
бум
шака
лака
лака
(да)
If
he
don't
treat
you
right,
tell
him
to
get
a
blues
clue
Если
он
плохо
с
тобой
обращается,
скажи
ему
взять
подсказку
Give
him
that
peace
sign,
toodaloo
(toodles),
ooh
Сделай
ему
знак
мира,
тудулу
(пока),
ух
We
got
that
real,
got
that
true,
true,
true
У
нас
это
по-настоящему,
это
истинно,
истинно,
истинно
Nobody
else
for
me
but
you
Никого
кроме
тебя
для
меня
нет
That's
my
Cleopatra
(ooh)
Это
моя
Клеопатра
(ух)
After
you,
none
of
them
other
bitches
even
matter
После
тебя
все
эти
другие
сучки
даже
не
важны
Major
queen
alert,
major
key
alert
(woop)
Тревога,
главная
королева!
Тревога,
главный
ключ!
(вуп)
I
wan't
you
all
over
me,
for
sure,
for
sure
Я
хочу,
чтобы
ты
была
повсюду
на
мне,
точно,
точно
That's
my
Cleopatra
Это
моя
Клеопатра
After
you,
none
of
them
other
bitches
even
matter
После
тебя
все
эти
другие
сучки
даже
не
важны
Major
queen
alert
(huh),
major
key
alert
(huh)
Тревога,
главная
королева!
(ах)
Тревога,
главный
ключ!
(ах)
That's
the
apple
of
my
eye,
no
lie,
ooh,
that's
bae
for
sure
Это
зеница
ока
моя,
без
вранья,
ух,
это
точно
моя
That's
my
baby,
that's
my
queen,
queen,
queen
(mmm)
Это
моя
детка,
это
моя
королева,
королева,
королева
(ммм)
She
get
everything,
thing,
thing
(yeah)
Она
получает
всё,
всё,
всё
(да)
I
like
her
'cause
she
not
all
up
on
the
scene
Она
мне
нравится,
потому
что
она
не
тусовщица
She
got
that
hotline
blinging
like
ring,
ring,
ring
У
неё
тот
самый
горячий
звонок:
дзынь,
дзынь,
дзынь
You
been
workin',
workin',
you
deserve
it
(yeah)
Ты
трудилась,
трудилась,
ты
это
заслужила
(да)
I
know
it
sound
cliché
Знаю,
звучит
банально
But
baby
girl,
to
me
everything
'bout
you
perfect
(it
is)
Но
для
меня
в
тебе,
детка,
всё
совершенно
(так
и
есть)
She
ratchet,
but
she
boujee
too
Она
резкая,
но
тоже
утончённая
We
off
the
heem,
yadadamean,
blowin'
juicy
fruit
(ooh
ooh)
Мы
под
кайфом,
понимаешь
о
чём
я,
курим
сочный
фрукт
(ух
ух)
I
could
see
us
on
a
island,
wylin'
(yee)
Я
вижу
нас
на
острове,
отрываемся
(иее)
I
know
it's
real
'cause
it
ain't
weird
when
we
silent
Я
знаю,
это
по-настоящему,
потому
что
нам
не
неловко
молчать
I
know
if
no
one
else
do,
sh
gon'
keep
it
solid
(woo
ooh)
Я
знаю,
если
никто
другой
не
сделает,
она
будет
держаться
стойко
(уу
ух)
I
know
it
mine,
I
make
it
splash
when
I
frolic
Я
знаю,
это
моё,
я
делаю
всплеск,
когда
резвлюсь
You
know
all
of
your
flaws
are
what
make
you
flawless
(uh
huh)
Ты
знаешь,
все
твои
недостатки
делают
тебя
безупречной
(ага)
When
you
focused
on
the
bag,
it's
fuck
all
the
gossip
(huh)
Когда
ты
сосредоточена
на
деньгах,
на
фиг
все
сплетни
(ах)
Are
you
for
real
or
are
you
fraudulent?
(fraudulent)
Ты
настоящая
или
мошенница?
(мошенница)
That's
my
main,
I
don't
need
no
sides
Это
моя
главная,
мне
не
нужно
сторонних
I
don't
need
no
condiments
(mmm,
mmm,
mmm)
Мне
не
нужно
приправ
(ммм,
ммм,
ммм)
That's
my
Cleopatra
(ooh)
Это
моя
Клеопатра
(ух)
After
you,
none
of
them
other
bitches
even
matter
После
тебя
все
эти
другие
сучки
даже
не
важны
Major
queen
alert,
major
key
alert
(woop)
Тревога,
главная
королева!
Тревога,
главный
ключ!
(вуп)
I
wan't
you
all
over
me,
for
sure,
for
sure
Я
хочу,
чтобы
ты
была
повсюду
на
мне,
точно,
точно
That's
my
Cleopatra
Это
моя
Клеопатра
After
you,
none
of
them
other
bitches
even
matter
После
тебя
все
эти
другие
сучки
даже
не
важны
Major
queen
alert
(huh),
major
key
alert
(huh)
Тревога,
главная
королева!
(ах)
Тревога,
главный
ключ!
(ах)
That's
the
apple
of
my
eye,
no
lie,
ooh,
that's
bae
for
sure
Это
зеница
ока
моя,
без
вранья,
ух,
это
точно
моя
That's
my
baby,
that's
my
queen,
queen,
queen
(mmm)
Это
моя
детка,
это
моя
королева,
королева,
королева
(ммм)
She
get
everything,
thing,
thing
(yeah)
Она
получает
всё,
всё,
всё
(да)
I
like
her
'cause
she
not
all
up
on
the
scene
Она
мне
нравится,
потому
что
она
не
тусовщица
She
got
that
hotline
blinging
like
ring,
ring,
ring
У
неё
тот
самый
горячий
звонок:
дзынь,
дзынь,
дзынь
You
been
workin',
workin',
you
deserve
it
(yeah)
Ты
трудилась,
трудилась,
ты
это
заслужила
(да)
I
know
it
sound
cliché
Знаю,
звучит
банально
But
baby
girl,
to
me
everything
'bout
you
perfect
(it
is)
Но
для
меня
в
тебе,
детка,
всё
совершенно
(так
и
есть)
She
ratchet,
but
she
boujee
too
Она
резкая,
но
тоже
утончённая
We
off
the
heem,
yadadamean,
blowin'
juicy
fruit
(ooh
ooh)
Мы
под
кайфом,
понимаешь
о
чём
я,
курим
сочный
фрукт
(ух
ух)
That's
my
right
hand
(right),
that's
my
ace
boon
(boon)
Это
моя
правая
рука
(правая),
это
мой
кореш
(кореш)
That's
my
ride
or
die
(that's
my
ride),
ooh
nana
na
(ooh)
Это
моя
спутница
жизни
(это
моя
спутница),
ух
нана
на
(ух)
Oh
my
oh
me
(oh
my),
so
why
don't
we
(so
why)
Ох
ты
ж
моя
(ох
ты),
так
почему
бы
нам
(так
почему)
Make
it
official
like
a
referee
whistle
(uh
huh)
Не
сделать
это
официальным,
как
свисток
рефери
(ага)
These
bitches
superficial,
most
they
bodies
artificial
Эти
сучки
поверхностные,
тела
у
большинства
искусственные
Like
that
booty
with
some
jiggle,
yeah
(ooh,
ooh,
ooh)
Вот
эта
попка
с
дрожью,
да
(ух,
ух,
ух)
Ooh,
she
that
bitch
and
I'm
that
guy
(true)
Ух,
она
та
самая,
а
я
тот
самый
(правда)
Besides
the
money,
you
the
only
thing
that's
on
my
mind
(ayy)
Помимо
денег,
ты
единственное,
о
чём
я
думаю
(эй)
That's
my
baby,
that's
my
queen,
queen,
queen
(mmm)
Это
моя
детка,
это
моя
королева,
королева,
королева
(ммм)
She
get
everything,
thing,
thing
(ooh,
all
of
that)
Она
получает
всё,
всё,
всё
(ух,
всё
это)
I
like
her
'cause
she
not
all
up
on
the
scene
(uh
huh)
Она
мне
нравится,
потому
что
она
не
тусовщица
(ага)
She
got
that
hotline
blinging
like
ring,
ring,
ring
У
неё
тот
самый
горячий
звонок:
дзынь,
дзынь,
дзынь
You
been
workin',
workin',
you
deserve
it
(yeah)
Ты
трудилась,
трудилась,
ты
это
заслужила
(да)
I
know
it
sound
cliché
Знаю,
звучит
банально
But
baby
girl,
to
me
everything
'bout
you
perfect
(it
is)
Но
для
меня
в
тебе,
детка,
всё
совершенно
(так
и
есть)
She
ratchet,
but
she
boujee
too
Она
резкая,
но
тоже
утончённая
We
off
the
heem,
yadadamean,
blowin'
juicy
fruit
(ooh
ooh)
Мы
под
кайфом,
понимаешь
о
чём
я,
курим
сочный
фрукт
(ух
ух)
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
She
ratchet
but
she
boujee
too,
that's
my
baby,
that's
my
boo
Она
резкая,
но
утончённая
тоже,
это
моя
детка,
это
моя
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
(Ohhh,
she
is
very
gorgeous
to
me)
(Оооох,
она
очень
прекрасна
для
меня)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Martinez, Alex Petit
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.