Текст и перевод песни Ivana Spagna - Number One
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Got
to
get
out
more
Мне
нужно
чаще
выходить
в
свет,
Get
in
the
place
Бывать
в
нужном
месте,
Got
to
work
out
more
Мне
нужно
больше
тренироваться
And
sort
out
my
face
И
привести
в
порядок
лицо.
I've
got
all
the
'zines
that
tell
me
what
to
eat
У
меня
есть
все
эти
журналы,
которые
говорят
мне,
что
есть,
And
I'm
tired
of
being
told
what
to
wear
on
my
feet
И
мне
надоело,
что
мне
указывают,
какую
обувь
носить.
And
I
don't
have
the
time
to
get
all
worked
up
И
у
меня
нет
времени
переживать
About
the
year
on
the
street
Из-за
того,
что
модно
в
этом
году.
And
it's
not
my
fault,
I
can
find
my
way
И
это
не
моя
вина,
я
могу
найти
свой
путь,
Yeah
it's
not
my
fault,
there
goes
another
day
Да,
это
не
моя
вина,
вот
и
прошел
еще
один
день.
I've
been
here
too
long,
do
I
have
to
change
Я
слишком
долго
здесь,
должна
ли
я
меняться,
Into
what
it
takes
Стать
такой,
какой
нужно,
To
make
it
number
one?
Чтобы
стать
номером
один?
I
feel
out
of
favour
Я
чувствую
себя
не
в
фаворе,
I
don't
look
like
a
picture
Я
не
выгляжу
как
с
картинки,
You
think
I'm
a
loser,
Ты
думаешь,
я
неудачница,
But
I
can
see
through
you
Но
я
вижу
тебя
насквозь.
You're
running
around
like
you're
running
the
country
Ты
носишься
вокруг,
как
будто
управляешь
страной,
I
know
that
you
think
that
you've
got
one
on
me
Я
знаю,
ты
думаешь,
что
ты
меня
обхитрил.
Ear
to
the
ground,
like
the
boy
about
town
Ухо
к
земле,
как
светский
лев,
Can't
get
nothing
to
fit
me
Ничего
не
могу
подобрать
для
себя.
And
it's
not
my
fault,
I
can
find
my
way
И
это
не
моя
вина,
я
могу
найти
свой
путь,
Yeah
it's
not
my
fault,
there
goes
another
day
Да,
это
не
моя
вина,
вот
и
прошел
еще
один
день.
I've
been
here
too
long,
do
I
have
to
change
Я
слишком
долго
здесь,
должна
ли
я
меняться,
Into
what
it
takes
Стать
такой,
какой
нужно,
To
make
it
number
one?
Чтобы
стать
номером
один?
Got
a
call
from
an
old
friend,
used
to
be
real
close
Мне
позвонил
старый
друг,
мы
были
очень
близки,
Said
he
couldn't
go
on
the
American
way
Сказал,
что
больше
не
может
жить
по-американски.
Sold
his
house,
sold
his
car
Продал
дом,
продал
машину,
Bought
a
ticket
to
the
West
Coast
Купил
билет
на
Западное
побережье.
Now
he
gives
'em
a
stand-up
routine
in
L.A.
Теперь
он
выступает
со
стендапом
в
Лос-Анджелесе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Spagna Giorgio, Stone Madeline C, Pignagnoli Alfredo, Spagna Ivana
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.