Текст и перевод песни Ivana Spagna - Siamo in due
Quante
storie
smesse
a
metà
Сколько
историй
оборвалось
на
полуслове,
Quanti
sogni
rotti
dalla
realtà
Сколько
разбитых
реальностью
грез.
E
quante
le
parole
buttate
lì
И
сколько
слов
брошено
на
ветер,
Lasciando
il
cuore
pieno
di
lividi
Оставляя
сердце
в
синяках.
Tante
volte
si
dice
basta,
m-m-mh
Сколько
раз
говоришь
себе:
хватит,
м-м-м,
Ma
la
voglia
di
amare
resta
Но
жажда
любить
остается.
E
arriva
proprio
quando
non
credi
più
И
она
приходит
именно
тогда,
когда
ты
уже
не
веришь,
Come
sei
arrivato
tu
Как
пришел
ты.
Siamo
in
due,
in
due
Мы
двое,
двое
In
due
per
non
scordarlo
mai
Двое,
чтобы
никогда
не
забыть,
Che
spetta
solamente
a
noi
Что
только
нам
суждено
Stare
insieme
noi
due
Быть
вместе,
нам
двоим.
E
non
si
sa
mai
che
sarà
И
неизвестно,
что
нас
ждет,
Oh,
oh,
oh,
se
e
chi
di
noi
cambierà
О,
о,
о,
кто
из
нас
изменится.
Ma
mi
piace
proprio
pensare
che
Но
я
люблю
думать,
что
Siamo
giusti
io
e
te
Нам
хорошо
вместе,
только
вдвоем.
Siamo
in
due,
in
due
Мы
двое,
двое
In
due
per
non
scordarlo
mai
Двое,
чтобы
никогда
не
забыть,
Che
spetta
solamente
a
noi
Что
только
нам
суждено
Stare
insieme
noi
due
Быть
вместе,
нам
двоим.
Soli
io
e
te
Только
ты
и
я
Per
continuare
a
credere
Продолжим
верить
Per
vivere
e
dividere
Делить
жизнь
и
все
на
двоих,
Tutto
in
due,
io
e
te
Все
на
двоих,
только
ты
и
я.
E
cambiano
i
colori
del
cielo
И
краски
неба
изменятся
E
senti
il
sole
anche
se
non
c'è
И
я
почувствую
солнце,
даже
если
его
нет.
La
vita
è
un'altra
cosa,
davvero
Жизнь
совсем
другая
ст
Se
c'è
qualcuno
con
te
Если
рядом
есть
кто-то.
(Siamo
in
due,
in
due)
(Мы
двое,
двое)
In
due
per
non
scordarlo
mai
Двое,
чтобы
никогда
не
забыть,
Che
spetta
solamente
a
noi
Что
только
нам
суждено
Stare
insieme
noi
due
Быть
вместе,
нам
двоим.
Soli
io
e
te
Только
ты
и
я
Per
continuare
a
credere
Продолжим
верить
Per
vivere
e
dividere
Делить
жизнь
и
все
на
двоих,
Tutto
in
due
io
e
te
Все
на
двоих,
только
ты
и
я.
Siamo
in
due,
in
due
Мы
двое,
двое
Spetta
solamente
a
noi
Только
нам
суждено
Stare
insieme
noi
due
Быть
вместе,
нам
двоим.
(Soli
io
e
te)
(Только
ты
и
я)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giorgio Spagna, Spagna
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.