Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Battle of Saratoga
Schlacht von Saratoga
Three
o'clock
in
the
morning
Drei
Uhr
morgens
Snowing
and
I
can't
go
home
Es
schneit
und
ich
kann
nicht
nach
Hause
Coming
down
in
Kingston
Es
schneit
heftig
in
Kingston
Christmas
Eve
the
roads
are
closed
Heiligabend,
die
Straßen
sind
gesperrt
Just
like
Walter
Gibson
Genau
wie
Walter
Gibson
Knowing
what
the
Shadow
knows
Wissend,
was
der
Schatten
weiß
And
on
their
way
Und
auf
ihrem
Weg
From
Saratoga
Von
Saratoga
They
burned
our
fields
Verbrannten
sie
unsere
Felder
They
burned
our
homes
Verbrannten
sie
unsere
Häuser
Candy
shop
quartet
Süßwarenladen-Quartett
Free
coffee
and
chocolate
Kostenloser
Kaffee
und
Schokolade
Dreaming
of
the
pine
needles
Träumend
von
den
Kiefernnadeln
Waiting
for
my
next
set
Wartend
auf
mein
nächstes
Set
Hallucinating
wonders
Wunder
halluzinierend
Drying
out
like
Benedict
Austrocknend
wie
Benedict
And
on
their
way
Und
auf
ihrem
Weg
From
Saratoga
Von
Saratoga
They
burned
our
fields
Verbrannten
sie
unsere
Felder
They
burned
our
homes
Verbrannten
sie
unsere
Häuser
They
burned
our
homes
Verbrannten
sie
unsere
Häuser
They
burned
our
homes
Verbrannten
sie
unsere
Häuser
Commander
of
the
troops
Kommandant
der
Truppen
I
tried
to
capture
Bemis
Heights
Ich
versuchte,
Bemis
Heights
einzunehmen
Talking
in
tongues
In
Zungen
redend
They
couldn't
get
to
me
on
time
Sie
konnten
mich
nicht
rechtzeitig
erreichen
Forced
to
retreat
Gezwungen
zum
Rückzug
I
turned
and
ran
to
safety
in
the
pines
Drehte
ich
um
und
rannte
in
Sicherheit
in
die
Kiefern
And
on
their
way
Und
auf
ihrem
Weg
From
Saratoga
Von
Saratoga
They
burned
our
fields
Verbrannten
sie
unsere
Felder
They
burned
our
homes
Verbrannten
sie
unsere
Häuser
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joshua Haden
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.