Spak - Ciao Pulce - перевод текста песни на немецкий

Ciao Pulce - Spakперевод на немецкий




Ciao Pulce
Ciao Pulce
Allora non sono il solito per fare queste cose
Also, ich bin nicht der Typ für so etwas
è la prima volta che faccio ciò
es ist das erste Mal, dass ich so etwas mache
Ma è la seconda volta che faccio ciò per te
Aber es ist das zweite Mal, dass ich so etwas für dich mache
E non me ne pento
Und ich bereue es nicht
La maggior parte delle volte sto bene
Meistens geht es mir gut
La maggior parte delle volte sto male
Meistens geht es mir schlecht
Sto male ma non perché con te non sto bene anzi
Es geht mir schlecht, aber nicht, weil ich mich mit dir nicht wohlfühle, im Gegenteil
Sto male perché ho paura che tutto ciò un giorno possa finire
Es geht mir schlecht, weil ich Angst habe, dass all das eines Tages enden könnte
Sto male perché ho paura che tu possa trovare di meglio
Es geht mir schlecht, weil ich Angst habe, dass du etwas Besseres finden könntest
Sto male perché non vorrei pensare un futuro senza di te accanto
Es geht mir schlecht, weil ich mir keine Zukunft ohne dich an meiner Seite vorstellen möchte
Sei quella grande parte che mi mancava nella mia vita
Du bist der große Teil, der mir in meinem Leben gefehlt hat
E a volte so di farti disperare
Und manchmal weiß ich, dass ich dich zur Verzweiflung bringe
Ma quando non ti sento e non ti vedo mi va proprio in orbita la testa
Aber wenn ich dich nicht höre und dich nicht sehe, dreht sich mir der Kopf
Questa volta non ho messo ne effetti ne niente
Dieses Mal habe ich keine Effekte oder so verwendet
Non ho voluto mascherare niente
Ich wollte nichts verbergen
Ti sto parlando con il cuore in mano
Ich spreche zu dir mit meinem Herzen in der Hand
Come non mai fatto
Wie noch nie zuvor
E soprattutto sul serio
Und vor allem ernsthaft
A volte so di non essere il fidanzato che tutti vorrebbero
Manchmal weiß ich, dass ich nicht der Freund bin, den sich alle wünschen würden
So di non essere l'uomo giusto per te
Ich weiß, dass ich nicht der richtige Mann für dich bin
So che la maggior parte delle colpe è mia
Ich weiß, dass die meisten Fehler meine sind
Ma farei di tutto per non perderti
Aber ich würde alles tun, um dich nicht zu verlieren
Farei di tutto per far che tu resti con me
Ich würde alles tun, damit du bei mir bleibst
A volte vorrei tornare indietro a quel "ciao sei stupenda"
Manchmal wünschte ich, ich könnte zu diesem "Hallo, du bist wunderschön" zurückkehren
Vorrei tornare indietro per rivivermi ogni singolo secondo con te
Ich wünschte, ich könnte zurückgehen, um jede einzelne Sekunde mit dir noch einmal zu erleben
Vorrei poter tornare a quel giorno che ci siamo visti per la prima volta
Ich wünschte, ich könnte zu dem Tag zurückkehren, an dem wir uns zum ersten Mal gesehen haben
E tu morivi di vergogna
Und du bist vor Scham gestorben
Ed eri bella, cazzo
Und du warst wunderschön, verdammt
Se eri bella
Ob du schön warst
Tu sei come una fotografia con il paesaggio dietro
Du bist wie ein Foto mit der Landschaft im Hintergrund
Con la città
Mit der Stadt
Ma pur si possa essere bello questo paesaggio
Aber auch wenn diese Landschaft schön sein mag
Sarà sempre sfuocato perché tu sei in primo piano
Sie wird immer unscharf sein, weil du im Vordergrund bist
Di fronte a tutto
Vor allem
Di fronte a tutti
Vor allen
Ho bisogno di averti al mio fianco
Ich brauche dich an meiner Seite
Altrimenti di chi mi prendo cura
Um wen soll ich mich sonst kümmern
Sennò il bagno al mare non lo faccio nemmeno più
Sonst gehe ich nicht mal mehr im Meer baden
Giuro, aha scherzi apparte
Ich schwöre, haha, Spaß beiseite
Tutto questo per dirti cosa
All das, um dir was zu sagen
Se non ti avessi incontrato non so come sarei finito
Wenn ich dich nicht getroffen hätte, weiß ich nicht, wie ich geendet hätte
Non so manco se a quest ora ero vivo con tutto quello che facevo
Ich weiß nicht einmal, ob ich um diese Zeit noch am Leben wäre, bei all dem, was ich gemacht habe
Sei l'emozione più bella che ho vissuto
Du bist die schönste Emotion, die ich erlebt habe
E lo sarai sempre
Und du wirst es immer sein
Ciao Pulce
Ciao Pulce





Авторы: Patrick Persiani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.