Текст и перевод песни Spark! - Hela Din Värld (Dirty Anhalt Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hela Din Värld (Dirty Anhalt Mix)
Hela Din Värld (Dirty Anhalt Mix)
Vi
är
slutna
idioter
med
brister
och
fel
We
are
closed
idiots
with
flaws
and
faults,
Vi
har
ett
minne
av
teflon
och
inga
högskolediplom
i
världen,
We
have
a
memory
of
Teflon
and
no
college
diplomas
in
the
world,
Kommer
hjälpa
oss
att
förstå
Can
help
us
to
understand
Det
universum
som
du
lever
i
ifrån
vårt
enkla
perspektiv
The
universe
you
live
in
from
our
simple
perspective
Känns
det
nästan
som
att
ödet
kastat
pärlor
åt
svinen
Feels
almost
as
if
fate
has
thrown
pearls
to
swine
[?]
till
gudar
som
vägrar
att
förstå
Like
[?]
to
gods
who
refuse
to
understand
För
allt
vad
du
är
och
allt
vad
du
känner
For
all
that
you
are
and
all
that
you
feel
Hela
din
värld
är
bara
en
dröm,
en
illusion,
en
fantasi
Your
whole
world
is
just
a
dream,
an
illusion,
a
fantasy
Behöver
jag
säga
nåt
mera?
Need
I
say
anything
more?
För
vissa
dom
minns,
men
dom
flesta
har
glömt
For
some
they
remember,
but
most
have
forgotten
Att
livet
dom
lever
bara
är
en
kort
glimt
av
ljus
imellan
mörka
evigheter
That
the
life
they
live
is
just
a
short
glimpse
of
light
between
dark
eternities
Vi
är
trygghetssnarkomaner
vi
är
kodade
så
här
We
are
security
junkies;
we
are
programmed
like
this
Med
en
vaken
logik
och
man
mår
nog
bäst
av
att
inte
veta
eller
undra
nånting
alls
With
an
alert
logic
and
one
probably
does
best
to
not
know
or
wonder
anything
at
all
Det
står
skrivet
mellan
raderna,
jag
har
alltid
läst
det
klart
It
is
written
between
the
lines;
I
have
always
read
it
clearly
Svart
på
vitt,
det
känns
som
hela
jävla
universum
vrålar
i
min
skalle
Black
on
white,
it
feels
like
the
whole
damn
universe
is
roaring
in
my
skull
Vi
lämnar
inga
spår
men
tiden
är
din
om
du
vill
ha
den
We
leave
no
traces,
but
time
is
yours
if
you
want
it
Du
behöver
ingen
sömn
i
natten
har
du
allt
och
du
kan
nå
det
You
don't
need
any
sleep
at
night;
you
have
everything,
and
you
can
reach
it
Du
talar
inga
ord
men
känslan
den
är
din
och
du
förstår
den
You
don't
speak
any
words,
but
the
feeling
is
yours,
and
you
understand
it
Du
är
rösten,
viskar
nummer,
stulna,
du
skapar
inget
alls
You
are
the
voice,
whispering
numbers,
stolen;
you
create
nothing
at
all
För
allt
vad
du
är,
och
allt
vad
du
känner
For
all
that
you
are
and
all
that
you
feel
Hela
din
värld
är
bara
en
dröm,
en
illusion,
en
fantasi
Your
whole
world
is
just
a
dream,
an
illusion,
a
fantasy
Behöver
jag
säga
nåt
mera?
Need
I
say
anything
more?
För
vissa
dom
minns,
men
dom
flesta
har
glömt
For
some
they
remember,
but
most
have
forgotten
Att
livet
dom
lever
bara
är
en
kort
glimt
av
ljus
i
mellan
mörka
evigheter
That
the
life
they
live
is
just
a
short
glimpse
of
light
between
dark
eternities
För
allt
vad
du
är,
och
allt
vad
du
känner
For
all
that
you
are
and
all
that
you
feel
Hela
din
värld
är
bara
en
dröm,
en
illusion,
en
fantasi
Your
whole
world
is
just
a
dream,
an
illusion,
a
fantasy
Behöver
jag
säga
nåt
mera?
Need
I
say
anything
more?
För
vissa
dom
minns,
men
dom
flesta
har
glömt
For
some
they
remember,
but
most
have
forgotten
Att
livet
dom
lever
bara
är
en
kort
glimt
av
ljus
i
mellan
mörka
evigheter
That
the
life
they
live
is
just
a
short
glimpse
of
light
between
dark
eternities
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.