Spark Master Tape - Grnfthr - перевод текста песни на немецкий

Grnfthr - Spark Master Tapeперевод на немецкий




Grnfthr
Grnvtr
Uh
Uh
Swoup
Swoup
Finish him
Mach ihn fertig
I'ma be the type of grandfather
Ich werde die Art von Großvater sein
To slap the living shit out of my grandson and my granddaughter
Der meinem Enkel und meiner Enkelin die lebendige Scheiße rausprügelt
Old bitter wrinkled fucker with a cane in hand
Alter, verbitterter, faltiger Ficker mit einem Stock in der Hand
Stuck in old ways, wife beater and some Dickie pants
Festgefahren in alten Wegen, Unterhemd und 'ne Dickie-Hose
If you ask, I keep my teeth up in a dinner glass
Wenn du fragst, ich bewahre meine Zähne in einem Wasserglas auf
There's a chance of them falling out if I ever eat too fast
Es besteht die Chance, dass sie rausfallen, wenn ich jemals zu schnell esse
Badges looking like they ass is bulletproof
Die Bullen sehen aus, als wäre ihr Arsch kugelsicher
Pants higher than that dude on Scooby-Doo (zoinks)
Hosen höher als bei dem Typen von Scooby-Doo (zoinks)
I just done a put your nostril to your nose
Ich hab' dir grad dein Nasenloch an die Nase gehalten
Lookin' for a hippie gang to bust 'em to
Suche nach 'ner Hippie-Gang, um sie hochzunehmen
I'ma be the type of grandfather
Ich werde die Art von Großvater sein
I'ma-I'ma-I'ma-I'ma be the type of grandfather
Ich-Ich-Ich-Ich werde die Art von Großvater sein
I'ma-I'ma-I'ma-I'ma be the type of grandfather
Ich-Ich-Ich-Ich werde die Art von Großvater sein
I'ma-I'ma-I'ma-I'ma be the type of grandfather
Ich-Ich-Ich-Ich werde die Art von Großvater sein
Uhh
Uhh
Peter pied piper, got bazookas in my pocket
Peter, der Rattenfänger, hab Bazookas in der Tasche
All I know is trap, trapdoors in my coffin
Alles was ich kenne ist Trap, Falltüren in meinem Sarg
Fuck all of this trap, grandpapa stay poppin'
Scheiß auf diesen ganzen Trap, Großpapa bleibt am Start
All I know is troops, all this mobbin' is for profit
Alles was ich kenne sind Truppen, dieses ganze Rumhängen mit der Gang ist für Profit
I'm having flashbacks of hatchbacks in Vietnam, shit
Ich habe Flashbacks von Schräghecks in Vietnam, Scheiße
Post traumatic, a meth addict that's hearing bombs
Posttraumatisch, ein Meth-Süchtiger, der Bomben hört
Smokin' opium, intrusion like fallopian
Rauche Opium, Eindringen wie Eileiter
Losing hope again, my vision that of dystopian
Verliere wieder Hoffnung, meine Vision die einer Dystopie
Now I drive by the mile high
Jetzt mach ich Drive-bys, meilenweit high
AK out the fuckin' window yellin' bye-bye
AK aus dem verdammten Fenster, schreiend Bye-Bye
Bitch, I'm Alibaba (habibi)
Schlampe, ich bin Alibaba (Habibi)
I got thieves ready to die-die
Ich hab Diebe, bereit zu sterben-sterben
Your little girl sayin', "Good-bye, Da-da"
Dein kleines Mädchen sagt: "Tschüss, Pa-pa"
I'ma be the type of grandfather
Ich werde die Art von Großvater sein
I'ma-I'ma-I'ma-I'ma be the type of grandfather
Ich-Ich-Ich-Ich werde die Art von Großvater sein
I'ma-I'ma-I'ma-I'ma be the type of grandfather (my fuckin' back hurt)
Ich-Ich-Ich-Ich werde die Art von Großvater sein (mein verdammter Rücken tut weh)
I'ma-I'ma-I'ma-I'ma be the type of grandfather
Ich-Ich-Ich-Ich werde die Art von Großvater sein
Grandma at the crib, it's Italian
Oma in der Bude, es ist italienisch
Fuck around and end up spendin' my retirement
Mach Scheiße und am Ende geb' ich meine Rente aus
I been at the old home, only gettin' old dome
Ich war im Altenheim, krieg nur alten Kopf
And old kush and Old Spice is now my cologne
Und altes Kush und Old Spice ist jetzt mein Kölnisch Wasser
Bitch you'll get your nose blown
Schlampe, dir wird die Nase weggeblasen
And I'm still sellin' coke
Und ich verkaufe immer noch Koks
I got chronic arthritis but you still getting choked
Ich hab chronische Arthritis, aber du wirst trotzdem erwürgt
And I toke weed from 1967, I'm still dope
Und ich rauche Gras von 1967, ich bin immer noch dope
I steal from hookers who pretending that they broke
Ich stehle von Nutten, die so tun, als wären sie pleite
Knees stay poppin' til the end of the road
Knie knacken weiter bis zum Ende des Weges
I ain't stoppin' til my fuckin' wine in the dirt
Ich höre nicht auf, bis mein verdammter Wein in der Erde ist
I'ma be the type of grandfather
Ich werde die Art von Großvater sein
I'ma-I'ma-I'ma-I'ma be the type of grandfather
Ich-Ich-Ich-Ich werde die Art von Großvater sein
I'ma-I'ma-I'ma-I'ma be the type of grandfather
Ich-Ich-Ich-Ich werde die Art von Großvater sein
I'ma-I'ma-I'ma-I'ma be the type of grandfather
Ich-Ich-Ich-Ich werde die Art von Großvater sein
Uhh
Uhh





Авторы: Malloy Kingsley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.