Sparkle - Games - перевод текста песни на немецкий

Games - Sparkleперевод на немецкий




Games
Spiele
I'm tired of sittin' here thinkin' bout you
Ich hab es satt, hier zu sitzen und an dich zu denken
Where you goin', who you wit, and why you ain't called yet
Wohin du gehst, mit wem du bist und warum du nicht anrufst
When the next set a table for two
Wann der nächste Tisch für zwei gedeckt wird
With massage, roses and everything
Mit Massage, Rosen und all dem
You used to give me, now is gone
Was du mir früher gegeben hast, ist jetzt weg
Out of my mind is where I don't belong
Nicht bei Verstand zu sein, ist nicht mein Platz
Already said be careful what you do to me
Ich hab schon gesagt: Pass auf, was du mir antust
'Cause it might come back to you
Weil es auf dich zurückfallen könnte
Chorus
Refrain
Why you wanna play games, I ain't got time
Warum willst du Spiele spielen? Ich hab keine Zeit
Ya see, I can play it better than ya
Weißt du, ich kann es besser als du
Makin' me feel like I should play the same games
Du bringst mich dazu, dass ich dieselben Spiele spielen will
Do you really wanna?
Willst du das wirklich?
Still playin' games, I ain't got time
Immer noch am Spielen? Ich hab keine Zeit
Ya see, I can play it better than ya
Weißt du, ich kann es besser als du
Makin' me feel like I should play the same games
Du bringst mich dazu, dass ich dieselben Spiele spielen will
Do you really wanna?
Willst du das wirklich?
You know I could be out there doin' the fool
Du weißt, ich könnte draußen den Clown spielen
With the next nigga wanna spend some time with me
Mit dem nächsten Typen, der Zeit mit mir verbringen will
Even though I'd rather be with you
Auch wenn ich lieber bei dir wäre
It's like, outta sight, outta mind
Doch du bist: Aus den Augen, aus dem Sinn
What do you expect for me to feel
Was erwartest du, dass ich fühle?
I ain't got the time to sit and fade around
Ich hab keine Zeit, hier rumzuhängen
Thinkin' bout where you goin', why you ain't called
Und zu denken, wohin du gehst, warum du nicht anrufst
Who you wit, whachu doin'
Mit wem du bist, was du machst
And I don't know what you talkin' about
Und ich versteh nicht, wovon du redest
You say you need some time to find yourself
Du sagst, du brauchst Zeit, um dich zu finden
It only sounds like another excuse
Das klingt nur nach einer weiteren Ausrede
Must be someone else
Es muss jemand anderes sein
That you been givin' all your time
Dem du all deine Zeit gibst
Probably trickin' every dime
Vermutlich verschwendest du jeden Cent
While I pay the car note, pay the rent
Während ich das Auto, die Miete
Pay the phone bill
Die Handyrechnung bezahle
You really need to stop your playin' games
Du solltest echt aufhören, Spiele zu spielen
Chorus
Refrain
Bridge
Bridge
See, if I didn't answer my cell
Wenn ich nicht ans Handy gehe
Would you trip out?
Würdest du durchdrehen?
And if I didn't answer my page
Und wenn ich nicht auf deine Nachricht antworte
Would you freak out?
Würdest du ausflippen?
If I stayed all night at the club
Wenn ich die ganze Nacht im Club bleibe
Would you bug out?
Würdest du durchstarten?
And if I had numbers in my pants
Und wenn Nummern in meiner Hose wären
Would you check out?
Würdest du nachschauen?
If I put my girls before you
Wenn ich meine Mädels vor dich stelle
Would you stress out?
Würdest du gestresst sein?
Late night calls from my ex
Späte Anrufe von meinem Ex
Would you be out?
Würdest du gehen?
Tricks are for kids silly rabbit, I'm grown
Spielereien sind für Kinder, Hase, ich bin erwachsen
Please take your games, go on
Nimm deine Spiele und
Play it on your own
Spiel sie allein
Chorus x2 & Bridge
Refrain x2 & Bridge
See, I can play it better
Weißt du, ich kann es besser





Авторы: Steve Huff, Stephanie Edwards


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.