Текст и перевод песни Sparklehorse - My Yoke Is Heavy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Daniel
Dale
Johnston)
(Дэниел
Дейл
Джонстон)
In
clusters
we
move
through
a
farm
Группами
мы
движемся
по
ферме.
Somewhere
far
off
the
thunder
roaring
Где-то
вдалеке
гремел
гром.
And
the
fortune
teller
has
fixed
her
sweetly
eyes
on
my
child
И
гадалка
устремила
свои
нежные
глаза
на
мое
дитя.
Sometimes
I
climb
high
up
in
a
tree
Иногда
я
забираюсь
высоко
на
дерево.
And
let
the
wind
blow
in
my
face
И
пусть
ветер
дует
мне
в
лицо.
Sometimes
I
leave
my
cares
lying
in
piles
Иногда
я
оставляю
свои
заботы
лежать
грудами.
Somewhat
disturbing
Несколько
тревожно
Is
the
sound
of
her
singing
Это
звук
ее
пения
When
you
know
you
don′t
deserve
it
Когда
ты
знаешь,
что
не
заслуживаешь
этого.
You're
not
here
today
Сегодня
тебя
здесь
нет.
I
feel
just
like
an
empty
eggshell
Я
чувствую
себя
пустой
яичной
скорлупой.
My
yoke
is
heavy
Мое
ярмо
тяжело.
My
yoke
is
heavy
Мое
ярмо
тяжело.
My
voice
is
a
little
horse
Мой
голос-маленькая
лошадка.
Galloping
lost
through
the
woods
Скачет,
потерявшись
в
лесу.
Calling
your
name
Зову
тебя
по
имени.
It′s
new
to
me
Для
меня
это
в
новинку
But
just
the
same
Но
все
равно
...
The
earth
is
an
old
canvas
painted
over
many
times
Земля-это
старый
холст,
много
раз
закрашенный.
The
poet
rambles
Поэт
бродит.
The
world
it
scrambles
Мир,
в
котором
он
вращается.
But
who
knows
what
evil
lurks
in
the
hearts
of
men
Но
кто
знает
какое
зло
таится
в
сердцах
людей
Your
shadow
knows
Твоя
тень
знает.
It's
right
behind
you
all
the
way
Он
прямо
за
тобой
всю
дорогу.
Your
shadow
knows
where
you've
been
Твоя
тень
знает,
где
ты
был.
My
yoke
is
heavy
Мое
ярмо
тяжело.
My
yoke
is
heavy
Мое
ярмо
тяжело.
My
yoke
is
heavy
Мое
ярмо
тяжело.
Sacred
is
the
smile
Улыбка
священна.
That
opened
up
my
mind
Это
открыло
мой
разум.
And
asked
me
come
save
me
И
попросил
меня
приди
спаси
меня
And
rid
my
cold
cold
heart
И
избавь
мое
холодное
Холодное
сердце
Of
the
dark
deep
gloom
Из
темноты
глубокого
мрака
That
took
up
so
much
room
Это
заняло
так
много
места.
And
my
many
spacious
memories
И
мои
многочисленные
обширные
воспоминания.
My
yoke
is
heavy
Мое
ярмо
тяжело.
My
yoke
is
heavy
Мое
ярмо
тяжело.
My
yoke
is
heavy
Мое
ярмо
тяжело.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Johnston
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.