Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do Things My Own Way
Делать всё по-своему
Gotta
run
Мне
нужно
бежать
Gotta
fly
Мне
нужно
лететь
Gonna
do
things
my
own
way
Буду
делать
всё
по-своему
Gonna
do
things
my
own
way
Буду
делать
всё
по-своему
Feelin'
right
Чувствую
себя
правым
Feelin'
tight
Чувствую
себя
в
форме
Gonna
do
things
my
own
way
Буду
делать
всё
по-своему
Got
the
fuel
У
меня
есть
запал
Broke
the
rules
Я
нарушил
правила
Gonna
do
things
my
own
way
Буду
делать
всё
по-своему
Snooty
twits
Надменные
болваны
Gonna
do
things
my
own
way
Буду
делать
всё
по-своему
They
wanna
lunch
Они
хотят
на
ланч
Don't
wanna
a
lunch
Я
не
хочу
на
ланч
Gonna
do
things
my
own
way
Буду
делать
всё
по-своему
Lookin'
good
Выгляжу
хорошо
Gonna
do
things
my
own
way
Буду
делать
всё
по-своему
Gonna
do
things
my
own
way
Буду
делать
всё
по-своему
Feeling
cool
Чувствую
себя
круто
Feeling
schooled
Чувствую
себя
наученным
Gonna
do
things
my
own
way
Буду
делать
всё
по-своему
I'm
Howard
Hughes
Я
— Говард
Хьюз
In
Jordan
2s
В
«Джорданах»
вторых
Gonna
do
things
my
own
way
Буду
делать
всё
по-своему
Do
things
my
own
way
Делать
всё
по-своему
Do
things
my
own
way
Делать
всё
по-своему
Do
things
my
own
way
Делать
всё
по-своему
Do
things
my
own
way
Делать
всё
по-своему
Not
a
faze
Меня
не
смутить
Gonna
do
things
my
own
way
Буду
делать
всё
по-своему
Is
that
so
bad
Разве
это
так
уж
плохо?
Gonna
do
things
my
own
way
Буду
делать
всё
по-своему
Totin'
cash
Таскаю
наличку
Gonna
do
things
my
own
way
Буду
делать
всё
по-своему
Simplify
fine
Упрощаю
отлично
Gonna
do
things
my
own
way
Буду
делать
всё
по-своему
Do
things,
gotta
run
Делать
дела,
нужно
бежать
Do
things,
gotta
go
Делать
дела,
нужно
идти
Do
things,
gotta
stay
Делать
дела,
нужно
остаться
Do
things,
gotta
play
Делать
дела,
нужно
играть
Do
things,
gotta
run
Делать
дела,
нужно
бежать
Do
things,
gotta
go
Делать
дела,
нужно
идти
Do
things,
gotta
stay
Делать
дела,
нужно
остаться
Do
things,
gotta
play
Делать
дела,
нужно
играть
Saw
the
Pope
Видел
Папу
Римского
Told
him
'nope'
Сказал
ему
«нет»
Gonna
do
things
my
own
way
Буду
делать
всё
по-своему
Told
him
too
Сказал
ему
тоже
Gonna
do
things
my
own
way
Буду
делать
всё
по-своему
No
advice
Никаких
советов
Gonna
do
things
my
own
way
Буду
делать
всё
по-своему
Roll
the
dice
Бросай
кости
Roll
the
dice
Бросай
кости
Gonna
do
things
my
own
way
Буду
делать
всё
по-своему
Gonna
do
things
my
own
way
Буду
делать
всё
по-своему
I
don't
care
Мне
всё
равно
I
don't
care
Мне
всё
равно
Gonna
do
things
my
own
way
Буду
делать
всё
по-своему
Gonna
do
things
my
own
way
Буду
делать
всё
по-своему
Gonna
do
things
my
own
way
Буду
делать
всё
по-своему
Gonna
do
things
my
own
way
Буду
делать
всё
по-своему
Gonna
do
things
my
own
way
Буду
делать
всё
по-своему
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ronald Mael, Russell Mael
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.