Sparks - Eaten by the Monster of Love - Remastered - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sparks - Eaten by the Monster of Love - Remastered




Well, it′s Saturday night and I'm still free
Что ж, сегодня субботний вечер, и я все еще свободен.
And I ain′t never gonna be
И я никогда им не стану.
Eaten by the monster of love
Съеденный монстром любви
It's hard to fight it off much more
Гораздо труднее бороться с этим.
I hear it drooling by the door
Я слышу, как он пускает слюни у двери.
Eaten by the monster of love
Съеденный монстром любви
It ain't a pretty sight to see the way it leaves ′em
Не очень-то приятно видеть, как он их оставляет.
It chews them up and spits out creatures with those
Оно пережевывает их и выплевывает существ вместе с ними.
Goo-gooy-ey eyes
Глаза гу-гу-Эй
Sick sickly smiles
Болезненные болезненные улыбки
It just isn′t right
Это просто неправильно.
And my father said "don't worry, son"
И мой отец сказал: "Не волнуйся, сынок".
But look at him, he should have run
Но посмотри на него, он должен был бежать.
Eaten by the monster of love
Съеденный монстром любви
Well, it′s worse than war, it's worse than death
Что ж, это хуже войны, хуже смерти.
There ain′t too many left who ain't been
Не так уж много осталось тех, кто не был здесь.
Eaten by the monster of love
Съеденный монстром любви
Buy a dog and that might help
Купите собаку, и это может помочь.
Sometimes, though, a dog gets grabbed and
Иногда, однако, собака оказывается схваченной и
Eaten by the monster of love
Съеденной монстром любви.
It ain′t a pretty sight
Зрелище не из приятных
To see the way it leaves them
Чтобы увидеть, как это оставляет их.
It chews them up and spits out creatures with those
Оно пережевывает их и выплевывает существ вместе с ними.
Goo-gooy-ey eyes
Глаза гу-гу-Эй
Sick sickly smiles
Болезненные болезненные улыбки
It just isn't right
Это просто неправильно.
Eaten by the monster of love
Съеденный монстром любви
Let it huff, let it puff
Пусть пыхтит, пусть пыхтит.
Eaten by the monster of love
Съеденный монстром любви
I hate to gripe, but I just ain't the type
Ненавижу жаловаться, но я не из таких.
Don′t let it get me
Не позволяй этому овладеть мной.
Don′t let it get me
Не позволяй этому овладеть мной.
Don't let it get me
Не позволяй этому овладеть мной.
Don′t let it get me
Не позволяй этому овладеть мной.
Don't let it get me
Не позволяй этому овладеть мной.
Don′t let it get me
Не позволяй этому овладеть мной.
Don't let it get me
Не позволяй этому овладеть мной.
Don′t let it get me, well
Не позволяй этому овладеть мной.
I know some really good, good people
Я знаю очень хороших людей.
Overcome, and piece by piece they were
Они были побеждены, и часть за частью они были побеждены.
Eaten by the monster of love
Съеденный монстром любви
Sometimes it takes a nip at me
Иногда она меня покусывает.
But I'm too quick to ever be
Но я слишком быстр, чтобы когда-либо им стать.
Eaten by the monster of love
Съеденный монстром любви
Don't let it get me
Не позволяй этому овладеть мной.
Don′t let it get me
Не позволяй этому овладеть мной.
Don′t let it get me
Не позволяй этому овладеть мной.
Don't let it get me
Не позволяй этому овладеть мной.
Eaten by the monster of love
Съеденный монстром любви
Don′t let it get me
Не позволяй этому овладеть мной.
Eaten by the monster of love
Съеденный монстром любви
Don't let it get me
Не позволяй этому овладеть мной.
Eaten by the monster of love
Съеденный монстром любви
Don′t let it get me
Не позволяй этому овладеть мной.
Eaten by the monster of love
Съеденный монстром любви
Don't let it get me
Не позволяй этому овладеть мной.
Don′t let it get me
Не позволяй этому овладеть мной.
Don't let it get me
Не позволяй этому овладеть мной.
Don't let it get me
Не позволяй этому овладеть мной.
Don′t let it get me
Не позволяй этому овладеть мной.
Don′t let it get me
Не позволяй этому овладеть мной.
Don't let it get me
Не позволяй этому овладеть мной.
Don′t let it get me
Не позволяй этому овладеть мной.





Авторы: RUSSELL MAEL, RON MAEL


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.