Текст и перевод песни Sparks - Tips for Teens - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tips for Teens - Remastered
Советы для подростков - Ремастированная версия
I′ve
got
a
snapshot
of
your
Aunt
Maureen
У
меня
есть
фото
твоей
тети
Морин,
She's
90
and
you′re
a
teen
Ей
90,
а
тебе
— подростковые
годы.
I'm
trying
to
cheer
you
up
Я
пытаюсь
тебя
подбодрить,
Don't
be
so
mean,
don′t
be
so
mean
Не
будь
такой
вредной,
не
будь
такой
вредной.
Crash,
bam,
now
you′re
looking
good
Бац,
бум,
теперь
ты
отлично
выглядишь,
Tip
Top,
now
you're
feeling
good
Супер,
теперь
ты
отлично
себя
чувствуешь.
Once
more,
here′s
your
Aunt
Maureen
Ещё
раз,
вот
твоя
тетя
Морин,
Don't
you
feel
good,
don′t
you
feel
good
Разве
тебе
не
хорошо,
разве
тебе
не
хорошо?
Tips
For
Teens,
Tips
For
Teens
Советы
для
подростков,
советы
для
подростков,
The
kind
you
don't
see
in
magazines
Таких
не
увидишь
в
журналах.
Tips
For
Teens,
Tips
For
Teens
Советы
для
подростков,
советы
для
подростков,
The
kind
you
don′t
see
on
T.V.
screens
Таких
не
увидишь
на
экранах
телевизоров.
Tips
For
Teens,
Tips
For
Teens
Советы
для
подростков,
советы
для
подростков,
Wake
up
to
music
Просыпайся
под
музыку
And
say
you're
too
sick
to
go
to
work
И
скажи,
что
ты
слишком
больна,
чтобы
идти
на
работу.
Soon,
you
will
lose
all
your
zits
Скоро
у
тебя
пройдут
все
прыщи,
Tight
sweaters
no
longer
fit
Обтягивающие
свитера
больше
не
налезут.
Jetsetters
will
make
their
pitch
Любители
путешествий
будут
к
тебе
приставать,
I
told
you
so,
I
told
you
so
Я
же
тебе
говорил,
я
же
тебе
говорил.
Tips
For
Teens,
Tips
For
Teens
Советы
для
подростков,
советы
для
подростков,
The
kind
you
don't
see
in
magazines
Таких
не
увидишь
в
журналах.
Tips
For
Teens,
Tips
For
Teens
Советы
для
подростков,
советы
для
подростков,
The
kind
you
don′t
see
on
T.V.
screens
Таких
не
увидишь
на
экранах
телевизоров.
Tips
For
Teens,
Tips
For
Teens
Советы
для
подростков,
советы
для
подростков,
Don′t
eat
that
ice
cream
Не
ешь
это
мороженое,
It
is
vanilla
Оно
ванильное.
Give
it
to
me
Отдай
его
мне.
Don't
eat
that
pastry
Не
ешь
эту
пироженку,
What′s
in
the
middle
Что
у
неё
внутри?
Give
it
to
me
Отдай
её
мне.
Don't
eat
that
burger
Не
ешь
этот
бургер,
Has
it
got
mayonnaise
В
нём
есть
майонез?
Give
it
to
me
Отдай
его
мне.
Keep
that
mystique
up
Сохраняй
свою
загадочность
And
wear
a
"D"
cup
И
носи
бюстгальтер
размера
D,
No
matter
what
Несмотря
ни
на
что.
Don′t
eat
no
curry
Не
ешь
карри
Before
a
very
Перед
очень
Important
date
Важным
свиданием.
Do
I
look
so
knowing
and
old
and
wise
Я
выгляжу
таким
знающим,
старым
и
мудрым?
Maby
it's
those
Dacron
ties
Может,
всё
дело
в
этих
дакроновых
галстуках.
How
come
you
keep
asking
me
Почему
ты
продолжаешь
спрашивать
меня
For
Tips
For
Teens,
for
Tips
For
Teens
О
советах
для
подростков,
о
советах
для
подростков?
Crash,
bam,
now
you′re
looking
good
Бац,
бум,
теперь
ты
отлично
выглядишь,
Tip
Top,
now
you're
feeling
good
Супер,
теперь
ты
отлично
себя
чувствуешь.
Once
more,
here's
your
Aunt
Maureen
Ещё
раз,
вот
твоя
тетя
Морин,
Don′t
you
feel
good,
don′t
you
feel
good
Разве
тебе
не
хорошо,
разве
тебе
не
хорошо?
Tips
For
Teens,
Tips
For
Teens
Советы
для
подростков,
советы
для
подростков,
The
kind
you
don't
see
in
magazines
Таких
не
увидишь
в
журналах.
Tips
For
Teens,
Tips
For
Teens
Советы
для
подростков,
советы
для
подростков,
The
kind
you
don′t
see
on
T.V.
screens
Таких
не
увидишь
на
экранах
телевизоров.
Tips
For
Teens,
Tips
For
Teens
Советы
для
подростков,
советы
для
подростков.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ron Mael, Russell Mael
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.