Текст песни и перевод на русский Sparks - Beat the Clock - Extended Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beat the Clock - Extended Version
Побеждая Время - Расширенная Версия
(You
gotta
beat
the
clock,
you
gotta
beat
the
clock)
(Ты
должен
победить
время,
ты
должен
победить
время)
(You
gotta
beat
the
clock,
you
gotta
beat
the
clock)
(Ты
должен
победить
время,
ты
должен
победить
время)
(You
gotta
beat
the
clock,
you
gotta
beat
the
clock)
(Ты
должен
победить
время,
ты
должен
победить
время)
(You
gotta
beat
the
clock,
you
gotta
beat
the
clock)
(Ты
должен
победить
время,
ты
должен
победить
время)
Well,
I
was
born
a
little
premature
(you
gotta
beat
the
clock,
you
gotta
beat
the
clock)
Я
родился
немного
раньше
срока
(ты
должен
победить
время,
ты
должен
победить
время)
Mom
just
couldn′t
take
no
more
(you
gotta
beat
the
clock,
you
gotta
beat
the
clock)
Мама
больше
не
могла
ждать
(ты
должен
победить
время,
ты
должен
победить
время)
Had
no
time
to
learn
to
cry
Не
было
времени
учиться
плакать
Goodbye,
Mama,
got
to
fly
Прощай,
мама,
нужно
лететь
Bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
bye
(you
gotta
beat
the
clock,
you
gotta
beat
the
clock)
Пока,
пока,
пока,
пока,
пока,
пока,
пока
(ты
должен
победить
время,
ты
должен
победить
время)
(You
gotta
beat
the
clock,
you
gotta
beat
the
clock)
(Ты
должен
победить
время,
ты
должен
победить
время)
Entered
school
when
I
was
two
(you
gotta
beat
the
clock,
you
gotta
beat
the
clock)
Пошел
в
школу,
когда
мне
было
два
(ты
должен
победить
время,
ты
должен
победить
время)
PhD'd
that
afternoon
(you
gotta
beat
the
clock,
you
gotta
beat
the
clock)
Получил
докторскую
степень
в
тот
же
день
(ты
должен
победить
время,
ты
должен
победить
время)
Never
entered
any
sports
Никогда
не
занимался
спортом
Didn′t
look
too
good
in
shorts
Не
очень
хорошо
смотрелся
в
шортах
Got
divorced
when
I
was
four
(you
gotta
beat
the
clock,
you
gotta
beat
the
clock)
Развелся,
когда
мне
было
четыре
(ты
должен
победить
время,
ты
должен
победить
время)
But
I've
seen
everything
there
is
Но
я
видел
все,
что
есть
I've
done
everything
there
is
Я
сделал
все,
что
есть
I′ve
met
everyone
but
Liz
Я
встречал
всех,
кроме
Лизы
Now
I′ve
even
met
ol'
Liz
Теперь
я
встретил
даже
старушку
Лизу
No
time
for
relationship
Нет
времени
для
отношений
Skip
the
foreplay,
let
′er
rip
Пропустим
прелюдии,
давай
рванем
You
gotta
beat
the
clock,
you
gotta
beat
the
clock
Ты
должен
победить
время,
ты
должен
победить
время
You
gotta
beat
the
clock,
you
gotta
beat
the
clock
Ты
должен
победить
время,
ты
должен
победить
время
(You
gotta
beat
the
clock,
you
gotta
beat
the
clock)
(Ты
должен
победить
время,
ты
должен
победить
время)
(You
gotta
beat
the
clock,
you
gotta
beat
the
clock)
(Ты
должен
победить
время,
ты
должен
победить
время)
(You
gotta
beat
the
clock,
you
gotta
beat
the
clock)
(Ты
должен
победить
время,
ты
должен
победить
время)
(You
gotta
beat
the
clock,
you
gotta
beat
the
clock)
(Ты
должен
победить
время,
ты
должен
победить
время)
(You
gotta
beat
the
clock,
you
gotta
beat
the
clock)
(Ты
должен
победить
время,
ты
должен
победить
время)
(You
gotta
beat
the
clock,
you
gotta
beat
the
clock)
(Ты
должен
победить
время,
ты
должен
победить
время)
(You
gotta
beat
the
clock,
you
gotta
beat
the
clock)
(Ты
должен
победить
время,
ты
должен
победить
время)
(You
gotta
beat
the
clock,
you
gotta
beat
the
clock)
(Ты
должен
победить
время,
ты
должен
победить
время)
(You
gotta
beat
the
clock,
you
gotta
beat
the
clock)
(Ты
должен
победить
время,
ты
должен
победить
время)
(You
gotta
beat
the
clock,
you
gotta
beat
the
clock)
(Ты
должен
победить
время,
ты
должен
победить
время)
Well,
I
did
lots
of
travelling
(you
gotta
beat
the
clock,
you
gotta
beat
the
clock)
Я
много
путешествовал
(ты
должен
победить
время,
ты
должен
победить
время)
Parts
of
me
unravelling
(you
gotta
beat
the
clock,
you
gotta
beat
the
clock)
Части
меня
распадались
(ты
должен
победить
время,
ты
должен
победить
время)
The
Army
then
rejected
me
Армия
меня
забраковала
Said,
"I
had
two
flat
feet"
Сказали:
"У
меня
плоскостопие"
Wore
them
out
when
I
was
three
(you
gotta
beat
the
clock,
you
gotta
beat
the
clock)
Стер
ноги,
когда
мне
было
три
(ты
должен
победить
время,
ты
должен
победить
время)
(You
gotta
beat
the
clock,
you
gotta
beat
the
clock)
(Ты
должен
победить
время,
ты
должен
победить
время)
Too
bad
there
ain't
ten
of
you
(you
gotta
beat
the
clock,
you
gotta
beat
the
clock)
Жаль,
что
тебя
не
десять
(ты
должен
победить
время,
ты
должен
победить
время)
Then
I′d
show
you
what
I'd
do
(you
gotta
beat
the
clock,
you
gotta
beat
the
clock)
Тогда
бы
я
показал
тебе,
что
я
могу
(ты
должен
победить
время,
ты
должен
победить
время)
I
could
cheat
on
five
of
you
Я
мог
бы
изменять
пяти
из
вас
And
be
faithful
to
you
too
И
быть
верным
тебе
тоже
But
there′s
only
one
of
you
(you
gotta
beat
the
clock,
you
gotta
beat
the
clock)
Но
ты
всего
одна
(ты
должен
победить
время,
ты
должен
победить
время)
Well
I've
seen
everything
there
is
Я
видел
все,
что
есть
I've
done
everything
there
is
Я
сделал
все,
что
есть
I′ve
met
everyone
but
Liz
Я
встречал
всех,
кроме
Лизы
Now
I′ve
even
met
ol'
Liz
Теперь
я
встретил
даже
старушку
Лизу
No
time
for
relationship
Нет
времени
для
отношений
Skip
the
foreplay,
let
′er
rip
Пропустим
прелюдии,
давай
рванем
You
gotta
beat
the
clock,
you
gotta
beat
the
clock
Ты
должен
победить
время,
ты
должен
победить
время
You
gotta
beat
the
clock,
you
gotta
beat
the
clock
Ты
должен
победить
время,
ты
должен
победить
время
(You
gotta
beat
the
clock,
you
gotta
beat
the
clock)
(Ты
должен
победить
время,
ты
должен
победить
время)
(You
gotta
beat
the
clock,
you
gotta
beat
the
clock)
(Ты
должен
победить
время,
ты
должен
победить
время)
(You
gotta
beat
the
clock,
you
gotta
beat
the
clock)
(Ты
должен
победить
время,
ты
должен
победить
время)
(You
gotta
beat
the
clock,
you
gotta
beat
the
clock)
(Ты
должен
победить
время,
ты
должен
победить
время)
(You
gotta
beat
the
clock)
(Ты
должен
победить
время)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: R. Mael
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.