Текст и перевод песни Sparks - It Doesn’t Have To Be That Way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Doesn’t Have To Be That Way
Это Не Обязательно Должно Быть Так
They
always
said
that
you
cannot
change
your
mind
Они
всегда
говорили,
что
ты
не
можешь
передумать,
Do
it
once,
and
you're
defined,
do
it
twice
and
you're
divine
Сделай
это
однажды,
и
ты
определен,
дважды,
и
ты
божественен.
It
doesn't
have
to
be
that
way,
okay?
Но
это
не
обязательно
должно
быть
так,
верно?
They
always
said
that
you
need
to
have
a
plan
Они
всегда
говорили,
что
тебе
нужен
план,
Doesn't
matter,
any
plan,
any
plan
they'll
understand
Неважно
какой,
любой
план,
любой
план
они
поймут.
It
doesn't
have
to
be
that
way,
okay?
Но
это
не
обязательно
должно
быть
так,
верно?
I
may
be
wrong,
I'll
pay
for
it,
I'll
pay
for
it
Может,
я
ошибаюсь,
я
заплачу
за
это,
я
заплачу
за
это.
No
choked
down
song,
I'll
pay
for
it,
I'll
pay
for
it
Никакой
заглушенной
песни,
я
заплачу
за
это,
я
заплачу
за
это.
No
singalong,
I'll
pay
for
it,
I'll
pay
for
it
Никакого
пения
хором,
я
заплачу
за
это,
я
заплачу
за
это.
I'll
pay
for
it
Я
заплачу
за
это.
They
always
said
you
must
stay
between
the
lines
Они
всегда
говорили,
что
ты
должна
оставаться
в
рамках,
Be
easily
defined
or
you're
wasting
all
your
time
Быть
легко
определяемой,
или
ты
тратишь
свое
время
впустую.
It
doesn't
have
to
be
that
way,
okay?
Но
это
не
обязательно
должно
быть
так,
верно?
They
always
said
that
it
has
to
be
refined
Они
всегда
говорили,
что
это
должно
быть
утонченным,
Or
you'll
leave
someone
behind,
all
the
pages
must
be
lined
Или
ты
оставишь
кого-то
позади,
все
страницы
должны
быть
выровнены.
It
doesn't
have
to
be
that
way,
okay?
Но
это
не
обязательно
должно
быть
так,
верно?
I
may
be
wrong,
I'll
pay
for
it,
I'll
pay
for
it
Может,
я
ошибаюсь,
я
заплачу
за
это,
я
заплачу
за
это.
No
choke
down
song,
I'll
pay
for
it,
I'll
pay
for
it
Никакой
заглушенной
песни,
я
заплачу
за
это,
я
заплачу
за
это.
No
singalong,
I'll
pay
for
it,
I'll
pay
for
it
Никакого
пения
хором,
я
заплачу
за
это,
я
заплачу
за
это.
I'll
pay
for
it
Я
заплачу
за
это.
I'll
look
uncool,
I'll
pay
for
it,
I'll
pay
for
it
Я
буду
выглядеть
некруто,
я
заплачу
за
это,
я
заплачу
за
это.
I'll
look
the
fool,
I'll
pay
for
it,
I'll
pay
for
it
Я
буду
выглядеть
глупо,
я
заплачу
за
это,
я
заплачу
за
это.
I'll
look
too
schooled,
I'll
pay
for
it,
I'll
pay
for
it
Я
буду
выглядеть
слишком
заучкой,
я
заплачу
за
это,
я
заплачу
за
это.
I'll
pay
for
it
Я
заплачу
за
это.
They
always
said
it
must
reflect
your
life
Они
всегда
говорили,
что
это
должно
отражать
твою
жизнь,
And
incorporate
your
strife,
maybe
mentioning
your
wife
И
включать
в
себя
твои
борьбу,
может
быть,
упомянуть
твою
жену.
It
doesn't
have
to
be
that
way,
okay?
Но
это
не
обязательно
должно
быть
так,
верно?
I
may
be
wrong,
I'll
pay
for
it,
I'll
pay
for
it
Может,
я
ошибаюсь,
я
заплачу
за
это,
я
заплачу
за
это.
No
choke
down
song,
I'll
pay
for
it,
I'll
pay
for
it
Никакой
заглушенной
песни,
я
заплачу
за
это,
я
заплачу
за
это.
No
singalong,
I'll
pay
for
it,
I'll
pay
for
it
Никакого
пения
хором,
я
заплачу
за
это,
я
заплачу
за
это.
I'll
pay
for
it
Я
заплачу
за
это.
How
about
a
drink?
I'll
pay
for
it,
I'll
pay
for
it
Как
насчет
выпить?
Я
заплачу
за
это,
я
заплачу
за
это.
It's
been
too
long,
I'll
pay
for
it,
I'll
pay
for
it
Это
было
так
давно,
я
заплачу
за
это,
я
заплачу
за
это.
Another
drink,
I'll
pay
for
it,
I'll
pay
for
it
Еще
по
одной,
я
заплачу
за
это,
я
заплачу
за
это.
Oh
well,
so
long,
I'll
pay
for
it,
I'll
pay
for
it
Ну
что
ж,
до
свидания,
я
заплачу
за
это,
я
заплачу
за
это.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ronald Mael, Russell Mael
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.