Текст и перевод песни Sparks - Tips For Teens
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tips For Teens
Советы подросткам
I've
got
a
snapshot
of
your
Aunt
Maureen
У
меня
есть
фото
твоей
тети
Морин
She's
90
and
you're
a
teen
Ей
90,
а
ты
подросток
I'm
trying
to
cheer
you
up
Я
пытаюсь
тебя
подбодрить
Don't
be
so
mean,
don't
be
so
mean
Не
будь
такой
вредной,
не
будь
такой
вредной
Crash,
bam,
now
you're
looking
good
Бац,
бах,
теперь
ты
выглядишь
хорошо
Tip
Top,
now
you're
feeling
good
Супер,
теперь
ты
чувствуешь
себя
хорошо
Once
more,
here's
your
Aunt
Maureen
Еще
раз,
вот
твоя
тетя
Морин
Don't
you
feel
good,
don't
you
feel
good
Разве
тебе
не
хорошо,
разве
тебе
не
хорошо?
Tips
For
Teens,
Tips
For
Teens
Советы
подросткам,
советы
подросткам
The
kind
you
don't
see
in
magazines
Таких
не
увидишь
в
журналах
Tips
For
Teens,
Tips
For
Teens
Советы
подросткам,
советы
подросткам
The
kind
you
don't
see
on
T.V.
screens
Таких
не
увидишь
на
экранах
телевизоров
Tips
For
Teens,
Tips
For
Teens
Советы
подросткам,
советы
подросткам
Wake
up
to
music
Просыпайся
под
музыку
And
say
you're
too
sick
to
go
to
work
И
скажи,
что
ты
слишком
больна,
чтобы
идти
на
работу
Soon,
you
will
lose
all
your
zits
Скоро
у
тебя
пройдут
все
прыщи
Tight
sweaters
no
longer
fit
Обтягивающие
свитера
больше
не
налезут
Jetsetters
will
make
their
pitch
Любители
путешествий
будут
делать
тебе
предложения
I
told
you
so,
I
told
you
so
Я
же
говорил,
я
же
говорил
Tips
For
Teens,
Tips
For
Teens
Советы
подросткам,
советы
подросткам
The
kind
you
don't
see
in
magazines
Таких
не
увидишь
в
журналах
Tips
For
Teens,
Tips
For
Teens
Советы
подросткам,
советы
подросткам
The
kind
you
don't
see
on
T.V.
screens
Таких
не
увидишь
на
экранах
телевизоров
Tips
For
Teens,
Tips
For
Teens
Советы
подросткам,
советы
подросткам
Don't
eat
that
ice
cream
Не
ешь
это
мороженое
It
is
vanilla
Оно
ванильное
Give
it
to
me
Отдай
его
мне
Don't
eat
that
pastry
Не
ешь
эту
выпечку
What's
in
the
middle
Что
у
нее
внутри?
Give
it
to
me
Отдай
ее
мне
Don't
eat
that
burger
Не
ешь
этот
бургер
Has
it
got
mayonnaise
В
нем
есть
майонез?
Give
it
to
me
Отдай
его
мне
Keep
that
mystique
up
Сохраняй
свою
загадочность
And
wear
a
"D"
cup
И
носи
размер
"D"
No
matter
what
Несмотря
ни
на
что
Don't
eat
no
curry
Не
ешь
карри
Before
a
very
Перед
очень
Important
date
Важным
свиданием
Do
I
look
so
knowing
and
old
and
wise
Я
выгляжу
таким
знающим,
старым
и
мудрым?
Maby
it's
those
Dacron
ties
Может
быть,
дело
в
этих
галстуках
из
дакрона
How
come
you
keep
asking
me
Почему
ты
продолжаешь
спрашивать
меня
For
Tips
For
Teens,
for
Tips
For
Teens
О
советах
подросткам,
о
советах
подросткам
Crash,
bam,
now
you're
looking
good
Бац,
бах,
теперь
ты
выглядишь
хорошо
Tip
Top,
now
you're
feeling
good
Супер,
теперь
ты
чувствуешь
себя
хорошо
Once
more,
here's
your
Aunt
Maureen
Еще
раз,
вот
твоя
тетя
Морин
Don't
you
feel
good,
don't
you
feel
good
Разве
тебе
не
хорошо,
разве
тебе
не
хорошо?
Tips
For
Teens,
Tips
For
Teens
Советы
подросткам,
советы
подросткам
The
kind
you
don't
see
in
magazines
Таких
не
увидишь
в
журналах
Tips
For
Teens,
Tips
For
Teens
Советы
подросткам,
советы
подросткам
The
kind
you
don't
see
on
T.V.
screens
Таких
не
увидишь
на
экранах
телевизоров
Tips
For
Teens,
Tips
For
Teens
Советы
подросткам,
советы
подросткам
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ron Mael, Russell Mael
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.