Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Once
again
I
wake
up
on
the
kitchen
floor.
Wieder
wache
ich
auf
dem
Küchenboden
auf.
My
head's
on
fire
and
I
don't
know.
Mein
Kopf
brennt
und
ich
verstehe
nicht.
Empty
bottles
strewn
around
the
place
Leere
Flaschen
liegen
überall
verstreut,
and
it's
like
I
haven't
been
alive
for
days.
und
es
ist,
als
wäre
ich
seit
Tagen
nicht
am
Leben.
Always
tend
to
choose
the
easy
way.
Immer
nehme
ich
den
einfachen
Weg.
Drink
and
blow
keep
demons
at
bay
for
just
so
long,
Trinken
und
kiffen
hält
die
Dämonen
eine
Weile
fern,
till
it
all
starts
raining
down.
bis
alles
zusammenbricht.
Brought
it
on
yourself
boy
so
it's
yours
to
deal
with
it.
Du
hast
es
dir
selbst
eingebrockt,
Junge,
also
musst
du
damit
klarkommen.
worn
out
your
excuses.
Deine
Ausreden
sind
abgenutzt.
Brought
it
on
yourself
boy
so
it's
yours
to
deal
with
it.
Du
hast
es
dir
selbst
eingebrockt,
Junge,
also
musst
du
damit
klarkommen.
So
acount
for
it.
Also
steh
dazu.
This
thing
in
my
chest,
douse
it
in
gasoline.
Dieses
Ding
in
meiner
Brust,
übergieß
es
mit
Benzin.
Set
it
on
fire,
and
set
me
free.
Zünd
es
an
und
mach
mich
frei.
Burn
whatever
takes
my
sleep.
Verbrenn
alles,
was
mir
den
Schlaf
raubt.
Poison
it
with
strychnine!
Vergift
es
mit
Strychnin!
Brought
it
on
yourself
boy
so
it's
yours
to
deal
with
it.
Du
hast
es
dir
selbst
eingebrockt,
Junge,
also
musst
du
damit
klarkommen.
worn
out
your
excuses.
Deine
Ausreden
sind
abgenutzt.
Brought
it
on
yourself
boy
so
it's
yours
to
deal
with
it.
Du
hast
es
dir
selbst
eingebrockt,
Junge,
also
musst
du
damit
klarkommen.
So
acount
for
it.
Also
steh
dazu.
Brought
it
on
yourself
boy
so
it's
yours
to
deal
with
it.
Du
hast
es
dir
selbst
eingebrockt,
Junge,
also
musst
du
damit
klarkommen.
worn
out
your
excuses.
Deine
Ausreden
sind
abgenutzt.
Brought
it
on
yourself
boy
so
it's
yours
to
deal
with
it.
Du
hast
es
dir
selbst
eingebrockt,
Junge,
also
musst
du
damit
klarkommen.
So
acount
for
it.
Also
steh
dazu.
Brought
it
on
yourself
boy
so
it's
yours
to
deal
with
it.
Du
hast
es
dir
selbst
eingebrockt,
Junge,
also
musst
du
damit
klarkommen.
worn
out
your
excuses.
Deine
Ausreden
sind
abgenutzt.
Brought
it
on
yourself
boy
so
it's
yours
to
deal
with
it.
Du
hast
es
dir
selbst
eingebrockt,
Junge,
also
musst
du
damit
klarkommen.
So
acount
for
it.
Also
steh
dazu.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J. Roslie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.