Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meu
boot
brilhando
no
show
por
causa
do
flash
Mein
Stiefel
glänzt
bei
der
Show
wegen
des
Blitzlichts
Eu
tô
vivendo
um
sonho,
uma
vida
de
chefe
Ich
lebe
einen
Traum,
ein
Boss-Leben
Minha
mãe
me
dizia
quando
eu
era
moleque
Meine
Mutter
sagte
mir,
als
ich
ein
Junge
war
Filho
corre
atrás
daquilo
que
não
te
cause
estresse
Sohn,
jage
dem
nach,
was
dir
keinen
Stress
bereitet
Meu
boot
brilhando
no
show
por
causa
do
flash
Mein
Stiefel
glänzt
bei
der
Show
wegen
des
Blitzlichts
Eu
tô
vivendo
um
sonho,
uma
vida
de
chefe
Ich
lebe
einen
Traum,
ein
Boss-Leben
Minha
mãe
me
dizia
quando
eu
era
moleque
Meine
Mutter
sagte
mir,
als
ich
ein
Junge
war
Filho
corre
atrás
daquilo
que
não
te
cause
estresse
Sohn,
jage
dem
nach,
was
dir
keinen
Stress
bereitet
Uh,
jogo
minha
gata
dentro
dum
Porsche
azul
Uh,
ich
werf'
mein
Mädel
in
einen
blauen
Porsche
Ela
gruda
em
mim
como
se
eu
fosse
cola
Sie
klebt
an
mir,
als
wäre
ich
Klebstoff
Mas
mal
sabe
ela
que
essa
minha
Porsche
decola
Aber
sie
ahnt
nicht,
dass
dieser
mein
Porsche
abhebt
Essa
bitch
gosta
de
frio
porque
ela
é
do
sul
Diese
Bitch
mag
Kälte,
weil
sie
aus
dem
Süden
ist
Misturando
drogas
no
copo
Drogen
im
Becher
mischen
Eu
não
tinha
nada
mano
agora
é
obvio
Ich
hatte
nichts,
Alter,
jetzt
ist
es
offensichtlich
Minha
gangue
no
mapa
e
eu
tô
em
cima
o
pódio
Meine
Gang
auf
der
Karte
und
ich
bin
oben
auf
dem
Podium
Não
vejo
teu
talento
nem
no
meu
telescópio
Ich
sehe
dein
Talent
nicht
mal
in
meinem
Teleskop
Bitch
na
minha
cama,
elas
fala
que
me
ama
Bitch
in
meinem
Bett,
sie
sagen,
sie
lieben
mich
De
Dolce
& Gabanna,
ela
pede
minha
banana
In
Dolce
& Gabbana,
sie
will
meine
Banane
Invejoso
me
acompanha,
se
tentar
apanha,
tô
cheio
de
grana
Neider
folgt
mir,
wer's
versucht,
kriegt
Prügel,
bin
voller
Geld
O
meu
bolso
parece
uma
fauna
Meine
Tasche
gleicht
einer
Fauna
Meu
pequeno
príncipe
e
herdeiro
Mein
kleiner
Prinz
und
Erbe
No
meu
corre
tô
sempre
ligeiro
Auf
meinem
Weg
bin
ich
immer
flink
Seja
o
primeiro
Sei
der
Erste
Comecei
na
caminhada
muito
cedo
Ich
begann
den
Weg
sehr
früh
E
se
eu
não
conseguir
saiba
que
eu
tô
te
devendo
o
mundo
inteiro
Und
wenn
ich
es
nicht
schaffe,
wisse,
dass
ich
dir
die
ganze
Welt
schulde
E
se
eu
não
conseguir
Und
wenn
ich
es
nicht
schaffe
E
se
eu
não
conseguir
Und
wenn
ich
es
nicht
schaffe
E
se
eu
não
conseguir
Und
wenn
ich
es
nicht
schaffe
E
se
eu
não
conseguir
saiba
que
eu
tô
te
devendo
o
mundo
inteiro
Und
wenn
ich
es
nicht
schaffe,
wisse,
dass
ich
dir
die
ganze
Welt
schulde
Meu
boot
brilhando
no
show
por
causa
do
flash
Mein
Stiefel
glänzt
bei
der
Show
wegen
des
Blitzlichts
Eu
tô
vivendo
um
sonho,
uma
vida
de
chefe
Ich
lebe
einen
Traum,
ein
Boss-Leben
Minha
mãe
me
dizia
quando
eu
era
moleque
Meine
Mutter
sagte
mir,
als
ich
ein
Junge
war
Filho
corre
atrás
daquilo
que
não
te
cause
estresse
Sohn,
jage
dem
nach,
was
dir
keinen
Stress
bereitet
Meu
boot
brilhando
no
show
por
causa
do
flash
Mein
Stiefel
glänzt
bei
der
Show
wegen
des
Blitzlichts
Eu
tô
vivendo
um
sonho,
uma
vida
de
chefe
Ich
lebe
einen
Traum,
ein
Boss-Leben
Minha
mãe
me
dizia
quando
eu
era
moleque
Meine
Mutter
sagte
mir,
als
ich
ein
Junge
war
Filho
corre
atrás
daquilo
que
não
te
cause
estresse
Sohn,
jage
dem
nach,
was
dir
keinen
Stress
bereitet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Flash
дата релиза
06-02-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.