Текст и перевод песни Spax feat. Afrob - Waffenbrüder
Waffenbrüder
Brothers in Arms
Ich
glaub
noch
immer
an
hiphop,
nur
was
ich
seh
ist
nicht
mein
ding.
I
still
believe
in
hip-hop,
but
what
I
see
ain't
my
thing.
Was
da
so
abgezogen
wird,
zwischen
casting
und
lines
ziehen,
What
goes
on
between
castings
and
doing
lines,
Is
echt
bizarr
und
fernab
von
dem,
was
mich
mal
einfing.
Is
truly
bizarre
and
far
from
what
once
captivated
me.
Ich
mein
die
zeit
von
knowledge
is
king
und
do
the
right
thing.
I
mean
the
time
of
knowledge
is
king
and
do
the
right
thing.
Da
sah
die
welt
nicht
anders
aus,
wir
machten
was
anderes
draus,
The
world
wasn't
different
then,
we
just
made
something
different
out
of
it,
Connecteten
städte
durch
beats
packten
raps
da
drauf.
Connected
cities
through
beats,
packed
raps
on
top.
Egal,
woher
du
kamst,
es
war
nur
wichtig,
wer
du
warst,
No
matter
where
you
came
from,
it
only
mattered
who
you
were,
Ob
dein
style
tight
saß,
wenn
die
wortwahl
das
schwarze
traf.
If
your
style
was
tight,
if
your
word
choice
hit
the
mark.
Hey,
heutzutage
gehts
um
image
und
manage
und
merch,
Hey,
nowadays
it's
all
about
image
and
management
and
merch,
Damals
um
freshness,
correctness
und
andere
typen
zu
burnen.
Back
then
it
was
about
freshness,
correctness,
and
burning
other
dudes.
Doch
mit
der
massenproduktion
sinkt
der
anspruch
an
wahren
words,
But
with
mass
production,
the
demand
for
true
words
sinks,
Es
macht
mich
traurig,
vermisse,
dass
jemand
sagt,
was
ihn
stört.
It
makes
me
sad,
I
miss
someone
saying
what
bothers
them.
Rap-musik
ist
populär,
somit
jetzt
pop-musik,
Rap
music
is
popular,
so
now
it's
pop
music,
Ich
leb
damit
wie
mit
kritik,
lass
mich
davon
nicht
runterziehen.
I
live
with
it
like
I
live
with
criticism,
I
don't
let
it
get
me
down.
Wer
zusieht,
kann
sehen,
wie
so
mancher
stern
verglüht,
Whoever
watches
can
see
how
many
a
star
burns
out,
Doch
es
muss
immer
erst
etwas
sterben,
bevor
was
neues
erblüht.
But
something
always
has
to
die
before
something
new
blossoms.
Ich
bin
weiß
gott
nicht
bibelfest,
doch
lieb'
ich
meinen
nächsten.
I'm
not
exactly
bible-versed,
but
I
love
my
neighbor.
Heile
dich
selbst
ist
auch
in
deinem
interesse.
Heal
yourself,
it's
in
your
best
interest
too.
Egal,
was
andere
schreiben
oder
auf
ihre
platten
pressen,
No
matter
what
others
write
or
press
on
their
records,
Erfahrung
hats
gelehrt,
hab'
was
gelernt,
ich
will
mich
nicht
mehr
stressen.
Experience
has
taught
me,
I've
learned
something,
I
don't
want
to
stress
anymore.
Ihr
kriegt
mich
nie
auf
die
knie,
auch
wenn
ich
auf
prothesen
geh,
You'll
never
bring
me
to
my
knees,
even
if
I
walk
on
prosthetics,
Bleib
stolz
und
aufrecht,
um
euch
in
eure
augen
zu
sehen,
I
stay
proud
and
upright,
to
look
you
in
the
eye,
Pass
ma
gut
auf,
sohn,
hey,
mich
fuckst
du
nicht
ab,
Watch
out,
son,
hey,
you
won't
fool
me,
Ich
zieh
mein
ding
durch,
pack
ein,
und
danach
kannst
du
mich
mal.
I'll
see
my
thing
through,
pack
up,
and
then
you
can
kiss
my
ass.
Ich
sah
baggy
pants,
spray
cans
und
fette
jams,
I
saw
baggy
pants,
spray
cans,
and
fat
jams,
Leute,
die
was
machen
wollten,
wahre
hiphop-fans.
People
who
wanted
to
do
something,
true
hip-hop
fans.
Jeder
kennt
die
zeiten,
die
alten
waren
die
alten,
die
jungen
wollten
streiten,
Everyone
knows
the
times,
the
old
were
the
old,
the
young
wanted
to
fight,
Doch
die
scene
war
nicht
zu
spalten.
ein
movement
But
the
scene
couldn't
be
divided.
A
movement.
Also
blieb
ich
in
bewegung,
viele
blieben
stehen,
zeigten
einfach
keine
regung.
So
I
kept
moving,
many
stood
still,
simply
showed
no
reaction.
Es
hat
gewirkt,
treib
mich
nicht
mehr
rum,
keine
schlägereien,
It
worked,
I
don't
mess
around
anymore,
no
fights,
Keine
krummen
sachen
und
zu
hause
keine
polizei.
No
crooked
stuff
and
no
police
at
home.
Wieder
das,
seh
nur
niedertracht,
wenn
ihr
lieder
macht,
Again,
I
only
see
vileness
when
you
guys
make
songs,
Hiphop
ist
jetzt
groß,
fragt
sich,
wer
die
fetten
lieder
macht.
Hip-hop
is
big
now,
the
question
is
who
makes
the
fat
songs.
Wenn
ich
falsch
lieg,
zeig
ich
einsicht
dank
meiner
weitsicht,
If
I'm
wrong,
I
show
insight
thanks
to
my
foresight,
Kann
unterscheiden,
weiß
dass
bei
euch
der
neid
spricht.
I
can
differentiate,
I
know
that
envy
speaks
through
you.
Der
scheiß
ist
modern,
jeder
möchte
davon
zehr'n,
The
shit
is
modern,
everyone
wants
to
feed
off
it,
Steh
zwar
nicht
auf
mode,
aber
hiphop
hab
ich
gern.
I'm
not
into
fashion,
but
I
like
hip-hop.
Komm
her
kasper,
für
deine
wunden
ein
pflaster,
Come
here,
clown,
a
band-aid
for
your
wounds,
Wolltest
bisschen
rappen,
dabei
warst
du
kaum
belastbar.
You
wanted
to
rap
a
little,
but
you
were
barely
resilient.
Viel
gerappt
und
nichts
gesagt,
superkomödianten,
Rapped
a
lot
and
said
nothing,
super
comedians,
Ich
hab
verstanden
ihr
wollt
nicht
preachen
sondern
landen.
I
understand
you
don't
want
to
preach
but
to
land.
Packe
mein
buch
und
fluch'
über
mein'
beruf,
I
pack
my
book
and
curse
my
profession,
Sachen,
die
ich
schuf
motivieren,
ich
mach'
n
move.
Things
I
created
motivate,
I
make
a
move.
(Afrob:)
es
ist
schon
tragisch,
ständig
wart
ich
auf
ne
nachricht,
(Afrob:)
It's
tragic,
I'm
constantly
waiting
for
a
message,
Was
ich
alles
hören
muss,
da
kenn
ich
keine
nachsicht.
What
I
have
to
hear,
I
have
no
leniency
for
that.
(Spax:)
eure
haltung
ist
fraglich,
ich
weiß,
ich
bin
einmalig,
(Spax:)
Your
attitude
is
questionable,
I
know,
I
am
unique,
Kopier
mich
nicht,
ich
warn
dich,
mein
leben
ist
unnachahmlich.
Don't
copy
me,
I'm
warning
you,
my
life
is
inimitable.
(Afrob:)
ich
bin
wie
ich
bin,
und
ich
bleib
immer
so,
(Afrob:)
I
am
who
I
am,
and
I'll
always
be
like
this,
Alle
wolln
se
fame,
aber
wo
bleibt
das
niveau.
Everyone
wants
fame,
but
where's
the
level?
Es
ist
nicht
wichtig,
nur
zu
wissen,
was
n
hit
ist,
It's
not
important
to
just
know
what
a
hit
is,
In
diesem
biznizz
ist
nicht
jeder
selbstkritisch.
Not
everyone
in
this
business
is
self-critical.
(Spax:)
ich
kenn
sie
alle,
die
heads,
die
chefs
im
rap-geschäft,
(Spax:)
I
know
them
all,
the
heads,
the
bosses
in
the
rap
business,
Plus
die
typen
ohne
style,
arrogant
und
selbstgerecht,
Plus
the
guys
with
no
style,
arrogant
and
self-righteous,
Doch
jetzt
vernetzt
auf
diesem
track
afrob
und
spax,
But
now
networked
on
this
track
Afrob
and
Spax,
(Afrob
& spax:)
it
takes
a
nation
of
millions
to
hold
us
back.
(Afrob
& spax:)
It
takes
a
nation
of
millions
to
hold
us
back.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: sebastian dorn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.