Текст и перевод песни Spax - Ich tu's
Ey!
Ich
tu′s
für
Dich,
Dich,
ich
tu's
für
die
Welt!
Ich
tu′s
für
mich
selbst,
natürlich
tu'
ich's
auch
für
Geld!
Я
делаю
это
для
тебя,
тебя,
я
делаю
это
для
всего
мира!
Я
делаю
это
для
себя,
конечно,
я
делаю
это
и
за
деньги!
Ich
tu′s,
weil′s
mich
ernährt,
mich
stärkt,
mich
lehrt,
mein
Herz
erwärmt,
die
Schmerzen
lähmt
und
vieles
mehr!
Я
делаю
это
потому,
что
это
питает
меня,
укрепляет
меня,
учит
меня,
согревает
мое
сердце,
парализует
боль
и
многое
другое!
Was
noch?
Ich
tu's
aus
Liebe
und
aus
Leidenschaft
und
weil
man
sich
viele
Freunde
und
nicht
nur
viele
Feinde
macht.
Что
еще?
Я
делаю
это
и
из
любви,
и
из
страсти,
и
потому,
что
у
вас
много
друзей,
а
не
просто
много
врагов.
Ich
tu′s
Tag
für
Tag
und
Nacht
für
Nacht.
Ich
tu's
Jahr
für
Jahr,
das
wahrscheinlich
noch
bis
ins
Grab.
Я
делаю
это
день
за
днем
и
ночь
за
ночью.
Я
делаю
это
год
за
годом,
наверное,
до
могилы.
Ich
tu′s
um
klarzukommen
mit
dem,
was
ich
sehe.
Ich
tu's,
weil
ich
gerne
rede
und
aus
meinem
Leben
erzähle.
Я
делаю
это,
чтобы
разобраться
в
том,
что
вижу.
Я
делаю
это,
потому
что
мне
нравится
говорить
и
рассказывать
о
своей
жизни.
Ich
tu′s,
weil
ich
für
klare
Worte
stehe,
mir
die
Freiheit
nehme
zu
reden
um
Deine
Sinne
zu
bewegen.
Я
делаю
это,
потому
что
я
стою
за
четкие
слова,
беру
на
себя
свободу
говорить,
чтобы
двигать
своими
чувствами.
Ich
tu's,
weil
man
mir
zuhört,
sich
für
mich
interessiert,
weil
ich
beim
Rappen
genau
wie
im
Leben
gern
improvisier'.
Я
делаю
это,
потому
что
меня
слушают,
интересуются
мной,
потому
что
я
люблю
импровизировать
во
время
рэпа
так
же,
как
и
в
жизни'.
Ich
tu′s
für
alle,
die
mich
spüren,
genauso
fühlen,
die
mit
den
gleichen
Problemen,
mit
den
gleichen
Zielen.
Я
делаю
это
для
всех,
кто
чувствует
меня,
чувствует
то
же
самое,
кто
с
теми
же
проблемами,
с
теми
же
целями.
Ich
tu′s,
weil,
Rap
ist
mein
Ventil,
jeder
Track
mein
Domizil.
Ich
tu's,
weil,
es
ist
mein
Stil.
Я
делаю
это,
потому
что
рэп
- это
мой
клапан,
каждый
трек
- мое
место
жительства.
Я
делаю
это,
потому
что,
это
мой
стиль.
Ich
tu′s
für
Lens
und
jeden,
der
mich
kennt,
dass
Ihr
mich
niemals
vergesst
und
immer
an
mich
denkt.
Я
делаю
это
ради
Ленса
и
всех,
кто
меня
знает,
чтобы
вы
никогда
не
забывали
меня
и
всегда
думали
обо
мне.
Ich
tu's
für
meine
Familie
um
sie
wissen
zu
lassen:
Ich
hab′s
geschafft
was
aus
meinem
Leben
zu
machen,
Я
делаю
это
для
своей
семьи,
чтобы
они
знали:
мне
удалось
что-то
сделать
из
своей
жизни,
Ich
ihnen
danke,
an
sie
denke,
wenn
ich
lebe
und
lache.
Ich
tu's
für
meine
Crew,
für
die
ich
gehe
und
Feuer
entfache.
Я
благодарю
вас,
думаю
о
вас,
когда
живу
и
смеюсь.
Я
делаю
это
для
своей
команды,
для
которой
я
иду
и
разжигаю
огонь.
Ich
liebe
Euch!
Я
люблю
вас!
Kennst
Du
mich,
fragst
Du
Dich,
warum
ich
bin,
wie
ich
bin,
warum
ich
tu′,
was
ich
tu',
was
die
Motive
sind,
Вы
знаете
меня,
вам
интересно,
почему
я
такой,
какой
я
есть,
почему
я
делаю"то,
что
я
делаю",
каковы
мотивы,
Warum
ich
immer
noch
rap',
Styles
mit
Tiefe
bring′,
wofür
mein
Herz
schlägt,
die
Rhymes
nach
Liebe
klingen?
Почему
я
все
еще
рэп',
привожу
стили
с
глубиной',
за
что
бьется
мое
сердце,
рифмы
звучат
как
любовь?
Ich
weiss,
das
Leben
schenkt
einem
nichts,
ich
seh′s
mir
an,
erzähl's
Dir
dann
und
schenk′
Dir
mich.
Я
знаю,
что
жизнь
ничего
не
дает,
я
посмотрю
на
это,
потом
расскажу
тебе
и
подарю
тебе
меня.
Ich
tu's
für
mich
und
das
Gleichgewicht,
weil,
Scheisse
erleben
und
Schweigen
reicht
mir
nicht.
Я
делаю
это
для
себя
и
равновесия,
потому
что,
переживаний
дерьма
и
молчания
мне
недостаточно.
He?
Ich
tu′s
immer
noch!
He?
Я
все
еще
это
делаю!
Ich
tu's
um
allen
Hatern
zu
zeigen,
ich
werde
nicht
schweigen.
Ich
werde
bleiben,
freestylen
bis
in
die
Ewigkeit.
Я
сделаю
это,
чтобы
показать
всем
ненавистникам,
я
не
буду
молчать.
Я
останусь
здесь
до
скончания
веков.
Ich
tu′s
aus
Protest
gegen
Scheisse
und
Stress,
als
Gegenpol
zum
Monopol
von
Pseudo-
und
Battle-Rap.
Я
делаю
это
в
знак
протеста
против
дерьма
и
стресса,
как
противоположный
полюс
монополии
псевдо-
и
боевого
рэпа.
Ih
tu's
als
Beweis,
wer
den
längeren
Atem
hat
um
Respekt
einzufordern
für...
Wartet
mal!
Я
делаю
это
в
качестве
доказательства
того,
у
кого
есть
более
продолжительное
дыхание,
чтобы
вызвать
уважение
для
...
Подождите!
Für
all
die
Platten
und
Shows,
die
ich
machte
die
Jahre.
Ich
tu's,
weil
ich...
Na,
ratet
mal!
Для
всех
пластинок
и
шоу,
которые
я
делал
годы.
Я
делаю
это,
потому
что
я
...
Ну,
угадай!
Ich
tu′s,
weil
es
manchen
was
gibt,
was
ich
so
schreibe,
und
durch
die
Leute
im
Publikum
fühl′
ich
mich
nicht
alleine.
Я
делаю
это,
потому
что
есть
кое-что,
что
я
так
пишу,
и
из-за
людей
в
аудитории
я
не
чувствую
себя
одиноким.
Ich
tu's
um
mich
zu
entfalten
und
mitzuteilen.
Ich
tu′s
um
abzuschalten,
tu's
einfach
nur
um
zu
stylen.
Я
делаю
это,
чтобы
развернуться
и
сообщить.
Я
делаю
это,
чтобы
отключить,
просто
делаю
это,
чтобы
стилизовать.
Ich
tu′s
um
zu
reifen
und
wegen
der
alten
Zeiten,
um
Menschen
zu
ehren,
die
diesen
Weg
bereiteten.
Я
делаю
это
для
того,
чтобы
созреть
и
ради
старых
времен
почтить
людей,
которые
подготовили
этот
путь.
Ich
tu's
für
meine
Generation
und
weil′s
sich
lohnt
für
sie
zu
kämpfen,
ich
kenne
keine
Kapitulation.
Я
делаю
это
ради
своего
поколения,
и
поскольку
за
них
стоит
сражаться,
я
не
знаю
капитуляции.
Ich
tu's
für
meine
Frau,
weil
sie
es
liebt,
wenn
ich
rap',
für
meinen
kleinen
Cousin,
weil
er
stolz
davon
erzählt.
Я
делаю
это
для
своей
жены,
потому
что
она
любит,
когда
я
рэп',
для
моего
маленького
кузена,
потому
что
он
с
гордостью
рассказывает
об
этом.
Ich
tu′s
für
Hip
Hop,
weil
er
mich
prägte
wie
sonst
nichts.
Ich
tu′s
für
ein
Lächeln
auf
Deinem
Gesicht.
Я
делаю
это
для
хип-хопа,
потому
что
он
формировал
меня,
как
ничто
другое.
Я
делаю
это
за
улыбку
на
твоем
лице.
Ich
tu's,
weil
ich
nicht
anders
kann
bei
Beats
und
Loops,
bei
Open
Mic
Sessions
mit
′nem
DJ
mit
Funk
im
Blut.
Я
делаю
это,
потому
что
я
не
могу
иначе
на
битах
и
петлях,
на
сеансах
с
открытым
микрофоном
с
ди-джеем
с
фанком
в
крови.
Ich
tu's,
weil
ich
es
liebe,
wenn
Du
meinen
Namen
rufst.
Doch
sage
Du
mir
nun:
Warum
tust
Du′s?
Я
делаю
это,
потому
что
мне
нравится,
когда
ты
называешь
мое
имя.
Но
теперь
скажи
мне:
зачем
ты
это
делаешь?
Kennst
Du
mich,
fragst
Du
Dich,
warum
ich
bin,
wie
ich
bin,
warum
ich
tu',
was
ich
tu′,
was
die
Motive
sind,
Вы
знаете
меня,
вам
интересно,
почему
я
такой,
какой
я
есть,
почему
я
делаю"то,
что
я
делаю",
каковы
мотивы,
Warum
ich
immer
noch
rap',
Почему
я
все
еще
рэп',
Styles
mit
Tiefe
bring',
wofür
mein
Herz
schlägt,
die
Rhymes
nach
Liebe
klingen?
Стили
с
глубиной
принесите',
за
что
бьется
мое
сердце,
рифмы
звучат
как
любовь?
Ich
weiss,
das
Leben
schenkt
einem
nichts,
ich
seh′s
mir
an,
erzähl′s
Dir
dann
und
schenk'
Dir
mich.
Я
знаю,
что
жизнь
ничего
не
дает,
я
посмотрю
на
это,
потом
расскажу
тебе
и
подарю
тебе
меня.
Ich
tu′s
für
mich
und
das
Gleichgewicht,
weil,
Scheisse
erleben
und
Schweigen
reicht
mir
nicht.
Я
делаю
это
для
себя
и
равновесия,
потому
что,
переживаний
дерьма
и
молчания
мне
недостаточно.
Ey!
Dieser
Track
ist
für
alle!
Alle,
die
Hip
Hop
lieben,
die's
tun,
Mann,
die
ihr
Ding
durchziehen!
Эй,
этот
трек
для
всех!
Все,
кто
любит
хип-хоп,
кто
делает
это,
человек,
который
делает
свое
дело!
Die
ganzen
B-Boys,
die
jeden
Tag
trainieren!
Blaue
Flecken,
Blut,
Schweiss,
Tränen!
Ihr
wisst,
was
ich
mein′!
Все
Би-мальчики,
которые
тренируются
каждый
день!
Синяки,
кровь,
пот,
слезы!
Вы
знаете,
что
я
имею
в
виду'!
Und
trotzdem
nicht
umsonst
in
den
Club
reinkommen,
Alter!
И
все-таки
не
зря
заходи
в
клуб,
чувак!
//Ey,
Mister
Battle
of
the
Year,
Thomas,
my
man!
weltweit
gemacht,
als
Host
vom
Battle!
Danke
dafür,
Mann!
//Эй,
мистер
Battle
of
the
Year,
Thomas,
my
man!
сделано
во
всем
мире,
как
хозяин
битвы!
Спасибо
тебе
за
это,
парень!
Ey,
die
ganzen
DJs,
die
Platten
kaufen,
Beats
mitbringen
und
ich
kann
drüber
rappen!
Эй,
все
ди-джеи,
которые
покупают
пластинки,
приносят
биты,
и
я
могу
рэпировать
об
этом!
Die
ganzen
Writer,
die
ihre
Skillz
machen,
die
Dosen,
die
sich
jede
Nacht
den
Arsch
aufreissen,
Все
писатели,
которые
делают
свои
навыки,
банки,
которые
рвут
себе
задницу
каждую
ночь,
Die
rausgehen
und
einfach
malen!
Ihr
wisst,
was
ich
mein'!
Они
выходят
и
просто
рисуют!
Вы
знаете,
что
я
имею
в
виду'!
Ey,
die
ganzen
MCs,
die
ganzen
Freestyler,
die
auf
die
Bühne
gehen
und
einfach
flowen
für′s
Publikum!
Эй,
все
MCs,
все
фристайлеры,
которые
выходят
на
сцену
и
просто
текут
для
аудитории!
Genau
für
die
ist
dieser
Track!
Именно
для
них
этот
трек!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.