Текст и перевод песни Spaziocalmo feat. Grey._.Mood - 6 Mesi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Che
giorno
inutile
Какой
бесполезный
день
Che
è
stato
oggi
Был
сегодня
Non
eravamo
insieme
e
ho
fatto
un
sacco
di
danni
Мы
не
были
вместе,
и
я
натворил
много
глупостей
Chiusi
in
casa
da
ore
Часами
сидел
дома
Usciamo
a
respirare
Выйдем
подышать
Che
tanto
qui
non
c'è
mai
un
cazzo
da
fare
Ведь
здесь
всё
равно
никогда
нечем
заняться
Poi
quel
tuo
sguardo
strano
Потом
твой
странный
взгляд
Per
un
secondo
На
секунду
Ho
chiuso
gli
occhi
e
ho
fatto
un
giro
intorno
al
mondo
Я
закрыл
глаза
и
облетел
весь
мир
Ogni
6 mesi
quando
piove
Каждые
6 месяцев,
когда
идёт
дождь
Vorrei
cambiare
anche
il
mio
nome
Мне
хочется
сменить
даже
имя
E
poi
guidare
И
потом
ехать
In
forte
stato
di
hangover
С
сильным
похмельем
Non
mi
accontento
mai
Я
никогда
не
доволен
In
ste
giornate
peso
В
такие
дни
я
в
тягость
Voglio
uno
spaziocalmo
Я
хочу
спокойствия
Ed
essere
davvero
И
быть
настоящим
Ma
nel
tuo
sguardo
strano
Но
в
твоём
странном
взгляде
Raggiungo
il
fondo
Я
достигаю
дна
Poi
chiudo
gli
occhi
e
faccio
un
giro
intorno
al
mondo
Потом
закрываю
глаза
и
облетаю
весь
мир
Ogni
6 mesi
quando
piove
Каждые
6 месяцев,
когда
идёт
дождь
Vorrei
cambiare
anche
il
mio
nome
Мне
хочется
сменить
даже
имя
E
poi
guidare
И
потом
ехать
In
forte
stato
di
hangover
С
сильным
похмельем
Che
poi
non
è
così
male
Что,
впрочем,
не
так
уж
и
плохо
Viaggiare
sotto
un
temporale
Путешествовать
под
грозой
Basta
il
ricordo
del
tuo
viso
Достаточно
воспоминания
о
твоём
лице
Per
andare
in
paradiso
Чтобы
попасть
в
рай
Se
non
c'è
un
cazzo
da
fare
Если
нечем
заняться
Lo
spaziocalmo
è
religione
Спокойствие
– это
религия
Da
quando
ti
ho
ascoltata
С
тех
пор,
как
я
услышал
тебя
Per
me
non
c'è
stata
alcun'altra
ragione
Для
меня
не
было
другой
причины
Non
sei
un
raggio
di
sole
Ты
не
луч
солнца
Per
questo
mi
emozioni
Именно
поэтому
ты
меня
волнуешь
Così
se
sarò
spento
dentro
potrò
dire
Так
что,
если
я
буду
опустошен
внутри,
я
смогу
сказать
Che
sta
piovendo
fuori
Что
на
улице
идёт
дождь
Io
sto
aiutando
gli
ottoni
Я
помогаю
простым
ребятам
In
un
sistema
che
se
vali
oro
sei
fuori
В
системе,
где,
если
ты
на
вес
золота,
ты
лишний
So
che
sei
fuori
da
tutte
ste
concezioni
Я
знаю,
что
ты
вне
всех
этих
понятий
Ed
è
per
questo
che
adesso
parlerò
a
sti
minchioni
И
именно
поэтому
сейчас
я
обращусь
к
этим
болванам
Siete
degli
stupratori
Вы
насильники
Per
sta
musa
siete
dei
piccioni
impiccioni
Для
этой
музы
вы
– назойливые
голуби
Ma
come
navigherete
in
rete
Но
как
вы
будете
плавать
в
сети
Se
tanto
ciò
che
vi
preme
Если
всё,
что
вам
важно
E'
premere
su
schermi
per
lasciargli
dei
cuori?
Это
тыкать
в
экраны,
чтобы
оставлять
сердечки?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stefano Acquaviva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.