Spc Spacial feat. Estrés - Adios Amor Mio - перевод текста песни на немецкий

Adios Amor Mio - Spc Spacial , Estrés перевод на немецкий




Adios Amor Mio
Lebewohl, meine Liebe
Como un niño que llora con el codo ensangrentado
Wie ein Kind, das mit blutigem Ellbogen weint
Y se pregunta un dia mas ¿qué es lo que ha pasado?
Und sich wieder einmal fragt: Was ist geschehen?
No habrá futuro si el presente está domesticado
Es wird keine Zukunft geben, wenn die Gegenwart gezähmt ist
No, no habrá paz para los malvados
Nein, es wird keinen Frieden für die Bösen geben
Y yo esperándote con tanto frío
Und ich warte auf dich, mit solcher Kälte
Que ni el calor de mil soles calentarán esta tez
Dass nicht einmal die Hitze von tausend Sonnen diese Haut erwärmen wird
Yo, sigo nadando como un pez en el río, pero
Ich schwimme weiter wie ein Fisch im Fluss, aber
Adios amor mío, adios en un vergel sombrío
Lebewohl, meine Liebe, lebewohl in einem düsteren Hain
Abrázame como si el mundo se fuese a acabar
Umarme mich, als ob die Welt untergehen würde
Hoy no quiero despertar del sueño eterno
Heute will ich nicht aus dem ewigen Traum erwachen
Hoy las campanas no doblan
Heute läuten die Glocken nicht
Hoy el infierno zozobra
Heute versinkt die Hölle in Unruhe
Hoy la barquita de cristal en la que viajo quiere naufragar
Heute will das kleine Glasboot, in dem ich reise, untergehen
La tierra muere y no estás, mejor
Die Erde stirbt und du bist nicht da, besser so
Pa ver lo que hay que ver mejor estar enterrao, ¿o no?
Um zu sehen, was zu sehen ist, ist es besser, begraben zu sein, oder nicht?
La tierra muere y yo desde aquí te digo: bella ciao, bella ciao, bella ciao
Die Erde stirbt und ich sage dir von hier aus: Bella ciao, bella ciao, bella ciao





Авторы: Victor Rubio Fernández


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.