Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
8AM (feat. BJM Bates)
8 утра (при участии BJM Bates)
B-B-Bronem
got
that
call
it
was
bout
8am
Бронему
позвонили
около
8 утра
Aye
aye
I
got
bout
6 sticks,
but
you
got
a
twin
Да,
да,
у
меня
6 стволов,
но
у
тебя
есть
близнец
BJM
been
on
that
shit,
I
said,
don't
play
with
them
BJM
в
теме,
сказал
я,
не
шути
с
ними
Don't
play
with
them
Не
шути
с
ними
Don't
play
with
them
Не
шути
с
ними
Don't
fuckin
play
with
them
Не
шути
с
ними,
блин
I'm
like,
Bates,
We
go
run
that
shit
aye
bro
let's
do
it
to
em
Я
такой:
"Бейтс,
давай
навалим
им,
братан,
покажем
им"
He
was
in
that
track,
so
we
had
to
take
it
back
Он
был
на
треке,
так
что
мы
должны
были
отыграться
F-Fuck
em
all
К
черту
их
всех
Brodie
want
the
lob
So
shit,
I
threw
it
to
em
Братан
хочет
пас,
так
что
я
сделал
это
Brody
passed
that
lob
Братан
отдал
пас
So
I
had
to
do
it
to
em
Так
что
я
должен
был
сделать
это
с
ними
You
know
me,
I
been
a
G
aye
bitch
I'm
Gatorade
Ты
же
знаешь
меня,
я
был
крутым,
детка,
я
как
Gatorade
They
was
playin'
with
me
for
no
reason
dissed
em
straight
away
Они
играли
со
мной
без
причины,
я
сразу
же
ответил
им
Bitch,
I'm
feelin'
like
I'm
durk
because
I
made
a
way
Детка,
я
чувствую
себя
как
Durk,
потому
что
я
проложил
себе
путь
I
don't
play
no
games,
but
load
up
2K
Я
не
играю
в
игры,
но
загружаю
2K
I
might
play
today
Может,
сегодня
сыграю
Haters
crawl
around
me
Ненавистники
ползают
вокруг
меня
They
like
a
sneaky
spider
Они
как
подлый
паук
If
this
was
a
race,
bro
I
just
smoked
you
brodie,
past
the
lighter
Если
бы
это
была
гонка,
братан,
я
бы
тебя
сделал,
пролетел
мимо
зажигалки
If
you
got
cheated
on
You
the
type
to
fight
her
Если
бы
тебе
изменили,
ты
бы
стал
драться
с
ней
Bro
you
should've
known
that
she's
unloyal
Братан,
ты
должен
был
знать,
что
она
неверная
Sorry,
had
to
pipe
her
Извини,
пришлось
её
поиметь
Know
I'm
doin'
this
shit
Знаю,
что
делаю
свое
дело
Know
I'm
workin'
hard
Знаю,
что
много
работаю
I'm
never
lazy
Я
никогда
не
ленюсь
If
I
ask
you
somethin,
Yes
or
no,
bitch
Don't
give
me
a
maybe
Если
я
тебя
о
чем-то
спрашиваю,
да
или
нет,
сука,
не
говори
"может
быть"
I'm
with
SPC
and
BJM
Bitch,
we
up
in
Mercedes
Я
с
SPC
и
BJM,
сучка,
мы
на
Мерседесах
B-B-Bronem
got
that
call
it
was
bout
8am
Бронему
позвонили
около
8 утра
Aye
aye
I
got
bout
6 sticks,
but
you
got
a
twin
Да,
да,
у
меня
6 стволов,
но
у
тебя
есть
близнец
BJM
been
on
that
shit,
I
said,
don't
play
with
them
BJM
в
теме,
сказал
я,
не
шути
с
ними
Don't
play
with
them
Не
шути
с
ними
Don't
play
with
them
Не
шути
с
ними
Don't
fuckin
play
with
them
Не
шути
с
ними,
блин
I'm
like,
Bates,
We
go
run
that
shit
aye
bro
let's
do
it
to
em
Я
такой:
"Бейтс,
давай
навалим
им,
братан,
покажем
им"
He
was
in
that
track,
so
we
had
to
take
it
back
Он
был
на
треке,
так
что
мы
должны
были
отыграться
F-Fuck
em
all
К
черту
их
всех
Brodie
want
the
lob
So
shit,
I
threw
it
to
em
Братан
хочет
пас,
так
что
я
сделал
это
Brody
passed
that
lob
Братан
отдал
пас
So
I
had
to
do
it
to
em
Так
что
я
должен
был
сделать
это
с
ними
BJBJ
fuckin'
M
BJBJ,
чертов
М
BJBJ,
fuckin'
M
BJBJ,
чертов
М
BJBJ,
fuckin
M
BJBJ,
чертов
М
Aye,
fuck
the
guns
Да,
к
черту
пушки
I
really
walk'
him
down
Я
и
правда
прикончу
его
Just
like
a
fat
nigga
Прямо
как
толстяка
I
pull
these
fuckin
tricks
up
out
this
hat
nigga
Я
вытаскиваю
эти
чертовы
фокусы
из
шляпы,
ниггер
Talkin'
out
his
ass
Говорит
из
своей
задницы
We
snatch
his
ligaments
Мы
вырвем
ему
связки
She
talkin'
bout
she
love
me
Она
говорит,
что
любит
меня
I
don't
know
the
b!tch
Я
не
знаю
эту
сучку
This
my
favorite
opp
I
scratch
his
ass
up
off
my
bucket
list
Это
мой
любимый
враг,
я
вычеркиваю
его
из
своего
списка
желаний
This
my
favorite
b!tch
I
add
ha
ass
to
my
fuckin'
list
Это
моя
любимая
сучка,
я
добавляю
ее
задницу
в
свой
чертов
список
Take
a
step
back
lil
bro
Сделай
шаг
назад,
братишка
You
can't
f!ck
with
this
Тебе
не
справиться
с
этим
Lambtrucks
and
trackhawks
Внедорожники
и
Trackhawk
You
can't
run
from
this
Тебе
не
убежать
от
этого
I
call
ha
ass
Miss
Beauty
Queen
Я
называю
ее
задницу
Мисс
Королева
Красоты
The
way
I
beat
her
face
and
sh!t
То,
как
я
бью
ее
по
лицу
Call
his
ass
Halloween
the
way
we
fuckin
face
the
bitch
Назовем
его
задницу
Хэллоуином,
по
тому,
как
мы
трахаем
эту
сучку
Bro,
it's
8 a.m
Братан,
сейчас
8 утра
Blow
up
8 a.m
Взорвем
в
8 утра
Work
at
8 a.m
Работа
в
8 утра
B!tch,
it's
8 a.m
Сучка,
сейчас
8 утра
B-B-Bronem
got
that
call
it
was
bout
8am
Бронему
позвонили
около
8 утра
Aye
aye
I
got
bout
6 sticks,
but
you
got
a
twin
Да,
да,
у
меня
6 стволов,
но
у
тебя
есть
близнец
BJM
been
on
that
shit,
I
said,
don't
play
with
them
BJM
в
теме,
сказал
я,
не
шути
с
ними
Don't
play
with
them
Не
шути
с
ними
Don't
play
with
them
Не
шути
с
ними
Don't
fuckin
play
with
them
Не
шути
с
ними,
блин
I'm
like,
Bates,
We
go
run
that
shit
aye
bro
let's
do
it
to
em
Я
такой:
"Бейтс,
давай
навалим
им,
братан,
покажем
им"
He
was
in
that
track,
so
we
had
to
take
it
back
Он
был
на
треке,
так
что
мы
должны
были
отыграться
F-Fuck
em
all
К
черту
их
всех
Brodie
want
the
lob
So
shit,
I
threw
it
to
em
Братан
хочет
пас,
так
что
я
сделал
это
Brody
passed
that
lob
Братан
отдал
пас
So
I
had
to
do
it
to
em
Так
что
я
должен
был
сделать
это
с
ними
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mateo Freig
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.