Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Believe It Or Not
Ob du's glaubst oder nicht
He
wanna
do
that
shit
then
we
can
do
it
Er
will
den
Scheiß
machen,
dann
können
wir
es
tun
Don't
look
at
me
stupid
Schau
mich
nicht
blöd
an
I
could
walk
in
look
right
at
your
girl
Ich
könnte
reingehen
und
direkt
deine
Freundin
ansehen
You
know
that
I'm
pursuing
Du
weißt,
dass
ich
es
versuche
If
you
wanna
have
some
smoke
for
real
Wenn
du
wirklich
Stress
willst
Come
get
it,
what
we
doing?
Komm
her,
was
machen
wir?
If
you
wanna
talk
that
shit
Wenn
du
so
reden
willst
For
real
don't
come
back
you
just
losing
Komm
nicht
zurück,
du
verlierst
nur
Have
you
ever
seen
a
day
one
go
backdoor?
Hast
du
jemals
gesehen,
wie
ein
Kumpel
dich
hintergeht?
Have
you
ever
had
a
bitch
try
drop
your
fucking
lo?
Hat
jemals
eine
Schlampe
versucht,
deinen
Standort
preiszugeben?
Have
you
ever
had
your
girl
hit
up
your
fucking
bro?
Hat
deine
Freundin
jemals
deinen
verdammten
Bruder
angeschrieben?
Have
you
ever
seen
a
bro
switch
for
a
fucking
hoe?
Hast
du
jemals
gesehen,
wie
ein
Bruder
sich
für
eine
verdammte
Schlampe
ändert?
Yea
i
seen
it
Ja,
ich
hab's
gesehen
Brodie
Seen
it
too
Mein
Bruder
hat's
auch
gesehen
Don't
know
what
to
do
Weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
You
could
be
mad
at
that
dummy
or
be
mad
at
that
bitch
too
Du
kannst
sauer
auf
diesen
Idioten
sein
oder
auch
auf
diese
Schlampe
It
ain't
gon
change
shit
Es
wird
nichts
ändern
She
a
lame
bitch
Sie
ist
eine
miese
Schlampe
He
on
lame
shit
Er
ist
ein
mieser
Typ
So
pay
no
attention
to
that
boy
he
ain't
gon
change
shit
Also
schenk
dem
Jungen
keine
Aufmerksamkeit,
er
wird
sich
nicht
ändern
You
don't
believe
it
Du
glaubst
es
nicht
You
don't
wanna
see
it
Du
willst
es
nicht
sehen
So
fuck
that
just
leave
it
Also
scheiß
drauf,
lass
es
einfach
Fuck
I'm
leaving
Scheiße,
ich
gehe
Askin,
why
I'm
screaming?
Fragst,
warum
ich
schreie?
So
you
know
ill
be
it
Damit
du
weißt,
ich
werde
es
sein
Tryna
be
lit
Versuche,
angesagt
zu
sein
I
won't
have
to
dream
it
Ich
werde
es
nicht
träumen
müssen
Once
I'm
up
there
leading
Sobald
ich
da
oben
führe
If
you
listen
to
this
next
verse
you
gon
see
real
shit
I'm
speaking
Wenn
du
dir
die
nächste
Strophe
anhörst,
wirst
du
sehen,
dass
ich
echte
Scheiße
rede
I
never
claimed
that
I
was
hard
Ich
habe
nie
behauptet,
dass
ich
hart
wäre
Never
claimed
that
I
was
gang
Habe
nie
behauptet,
dass
ich
zur
Gang
gehöre
Never
claimed
that
I
was
banging
slanging,
shooting,
and
them
things
Habe
nie
behauptet,
dass
ich
rumhänge,
Drogen
verkaufe,
schieße
und
solche
Sachen
Never
claimed
that
I
was
black
I
never
claimed
I
ain
white
Habe
nie
behauptet,
dass
ich
schwarz
wäre,
ich
habe
nie
behauptet,
dass
ich
weiß
wäre
But
if
you
disrespecting
me
and
bro
you
know
we
finna
fight
Aber
wenn
du
mich
und
meinen
Bruder
nicht
respektierst,
weißt
du,
dass
wir
kämpfen
werden
And
I
could
be
like
every
other
kid
acting
like
I'm
bout
it
Und
ich
könnte
wie
jedes
andere
Kind
sein
und
so
tun,
als
ob
ich
es
drauf
hätte
I'm
just
rapping,
having
fun
and
doing
me
so
what
about
it?
Ich
rappe
nur,
habe
Spaß
und
mache
mein
Ding,
was
ist
damit?
And
because
I
don't
claim
that
I'm
hard
doesn't
mean
I'm
pussy
Und
weil
ich
nicht
behaupte,
dass
ich
hart
bin,
heißt
das
nicht,
dass
ich
eine
Pussy
bin
Imma
tell
y'all
right
now
that
you
better
not
be
fuckin
pushy
Ich
sage
euch
jetzt,
dass
ihr
besser
nicht
aufdringlich
werdet
Going
crazy
on
this
beat,
Ich
drehe
durch
bei
diesem
Beat,
She
tryna
fuck
on
me
Sie
versucht,
mit
mir
zu
ficken
I
could
just
look
at
her
and
you
know
Ich
könnte
sie
nur
ansehen
und
du
weißt
She
finna
come
to
me
Sie
wird
zu
mir
kommen
Y'all
was
on
my
dick
down
on
your
knees
like
you
look
up
to
me
Ihr
wart
an
meinem
Schwanz,
auf
euren
Knien,
als
ob
ihr
zu
mir
aufschaut
A
week
later
actin
tough
impressing
bitches
under
me
Eine
Woche
später
tut
ihr
auf
hart,
beeindruckt
Schlampen
unter
mir
Yall
was
asking
for
a
feature
yall
was
talking
up
to
me
Ihr
habt
nach
einem
Feature
gefragt,
ihr
habt
zu
mir
gesprochen
Y'all
was
in
my
comments
spamming
dubs
you
said
you
fw
me
Ihr
wart
in
meinen
Kommentaren
und
habt
"dubs"
gespammt,
ihr
sagtet,
ihr
feiert
mich
Y'all
was
texting
me
saying
I'm
hard
yall
boys
was
suckin
me
Ihr
habt
mir
SMS
geschrieben
und
gesagt,
ich
bin
hart,
ihr
Jungs
habt
mir
einen
geblasen
Dickriders,
talk
shit
to
a
bitch
that
used
to
fuck
we
me
Mitläufer,
redet
Scheiße
über
eine
Schlampe,
mit
der
ich
mal
was
hatte
Then
yall
see
me
in
public
and
i
was
alone
Dann
seht
ihr
mich
in
der
Öffentlichkeit
und
ich
war
allein
Only
with
cp
and
some
bitches
I'm
tryna
go
home
Nur
mit
CP
und
ein
paar
Schlampen,
ich
versuche
nach
Hause
zu
gehen
Then
i
see
these
goofy's
in
a
group
Dann
sehe
ich
diese
Idioten
in
einer
Gruppe
Voices
all
on
mute
Stimmen
alle
auf
stumm
Talkin
like
you
funny
on
the
net
you
lookin
at
ya
shoe
Redest
im
Netz,
als
wärst
du
lustig,
schaust
auf
deinen
Schuh
But
now
I'm
past
that
Aber
jetzt
bin
ich
darüber
hinweg
Chillin
with
mv
i
told
him
pass
that
Chille
mit
MV,
ich
sagte
ihm,
er
soll
es
rüberreichen
That
is
my
brother
u
fuck
with
him
you
getting
passed
back
Das
ist
mein
Bruder,
du
legst
dich
mit
ihm
an,
du
wirst
zurückgeschlagen
Cp
my
brother
you
fuck
with
him
we
getting
mad
mad
CP
ist
mein
Bruder,
du
legst
dich
mit
ihm
an,
wir
werden
richtig
sauer
I
ain't
youngboy
but
you
know
my
bitches
always
bad
bad
Ich
bin
nicht
Youngboy,
aber
du
weißt,
meine
Schlampen
sind
immer
geil,
geil
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mateo Freig
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.