SpeXial - 攤牌 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни SpeXial - 攤牌




攤牌
Вскрываем карты
你不用再瞎猜 也甭偷偷的找Spy
Не надо больше гадать, не надо тайком искать шпионов.
我愛上你的愛 請你趕快節哀
Я влюбился в твою любовь, так что, детка, смирись.
你不配給她愛 更不配妄想要她的愛
Ты не достоин ее любви, даже мечтать не смей о ее любви.
希望你小心自己出意外Oh好卑鄙
И поберегись, как бы чего не вышло. Ох, как низко.
Baby她要的是戀愛 我絕對比你給的更精彩
Малышка, ей нужна любовь, и я дам ей куда больше, чем ты.
你愛的有夠獃 我絕對比你有的愛更澎湃
Твоя любовь такая скучная, моя любовь к ней пылает ярче.
這樣比起來 你已經被Outside
Так что, по сравнению со мной, ты уже аутсайдер.
麻煩你早點離開 這地方太窄
Давай, проваливай поскорее, здесь слишком тесно.
我對你說 偷人摯愛你是個無賴
Говорю тебе, воровать чужую любовь - последнее дело.
她對我說 最近她很想為我生小孩
Она сказала мне, что хочет родить от меня малыша.
她幻想說 她開心抱著我們小孩
Она представляет, как счастливая будет качать нашего ребенка.
親親那天真像極我的神態
Целует его, а он - моя копия, вылитый я.
你亂說 她心中沒有你的愛
Брешешь ты всё, в ее сердце нет твоей любви.
她對我說 我絕對會是她的未來
Она сказала мне, что я - ее будущее.
Oh Wow 快一點來承認你失敗
О, да! Признай же свое поражение.
快交出你的愛
Уступи свою любовь.
好卑鄙我絕不絕不放棄她的愛
Как низко! Но я никогда, слышишь, никогда не откажусь от ее любви!
我一直的期待 期待你快滾開
Я продолжаю ждать, ждать, когда ты свалишь.
好卑鄙你最好最好馬上去跳海
Как низко! Да лучше бы ты утопился!
你最好自愛 她要我的愛
Лучше люби себя, ведь она хочет моей любви.
我的愛 誰也無法替代
Моей любви, которую никто не заменит.
你不用再瞎猜 也甭偷偷的找Spy
Не надо больше гадать, не надо тайком искать шпионов.
我愛上你的愛 請趕快節哀
Я влюбился в твою любовь, так что, детка, смирись.
你不配給她愛 更不配妄想要她的愛
Ты не достоин ее любви, даже мечтать не смей о ее любви.
難道你希望自己出意外Oh yeah maybe
Не хочешь же ты попасть в передрягу? О, да, возможно.
Maybe她要的是戀愛
Возможно, ей нужна любовь.
我絕對比你給的更精彩
И я дам ей куда больше, чем ты.
你愛有夠獃 我絕對比你有的愛更澎湃
Твоя любовь такая скучная, моя любовь к ней пылает ярче.
這樣比起來 你已經被Outside
Так что, по сравнению со мной, ты уже аутсайдер.
麻煩你早點離開 這張床太窄
Давай, проваливай поскорее, эта кровать слишком мала.
我對你說 偷人幸福你真的太壞
Говорю тебе, воровать чужое счастье - это же низко.
她對我說 最近還夢到生了第二胎
Она сказала мне, что ей даже приснилось, будто у нас родился второй.
她幻想說 她興奮抱著我們娃娃
Она представляет, как счастливая будет обнимать наших малышей.
狂親那天真像我的雙胞胎
Страстно целует, а они - мои копии, как будто близнецы.
你亂說 我聽你在隨便瞎掰
Врешь ты всё, зачем нести этот бред?
我對你說 我來教你什麼叫愛
Я тебе покажу, что такое настоящая любовь.
Oh Wow 我一定會體貼她身材
О, да! Я буду беречь ее фигуру.
我們只生一胎
У нас будет только один ребенок.
好卑鄙我絕不絕不放棄她的愛
Как низко! Но я никогда, слышишь, никогда не откажусь от ее любви!
我一直的等待 等你消失人海
Я продолжаю ждать, ждать, когда ты исчезнешь.
好卑鄙你最好最好被人崁布袋
Как низко! Да лучше бы тебя запихнули в мешок!
你最好自愛 她要我的愛
Лучше люби себя, ведь она хочет моей любви.
我的愛 誰也無法替代
Моей любви, которую никто не заменит.





Авторы: Jerry Feng, Jerry C., Ding Wei Zhou


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.