Speak - Peaks - перевод текста песни на немецкий

Peaks - Speakперевод на немецкий




Peaks
Höhepunkte
That's as high as it goes
Das ist so hoch, wie es geht
That's as loud as it gets
Das ist so laut, wie es wird
Take a minute to breathe
Nimm dir eine Minute zum Atmen
Smoke your first cigarette
Rauch deine erste Zigarette
Scream as loud as you want
Schrei so laut, wie du willst
Scream as loud as you need
Schrei so laut, wie du musst
That's what the 90's were for
Dafür waren die 90er da
May they never recede
Mögen sie niemals zurückweichen
You could take me with you
Du könntest mich mitnehmen
I could take you with me
Ich könnte dich mitnehmen
Though we're better off here
Obwohl wir hier besser dran sind
I mean ultimately
Ich meine, letztendlich
We don't need cheering up
Wir brauchen keine Aufmunterung
We don't need any more
Wir brauchen nicht mehr
We don't need what we want
Wir brauchen nicht, was wir wollen
That's what the 80's were for
Dafür waren die 80er da
If you think you're alive
Wenn du denkst, du lebst
If you think you're a man
Wenn du denkst, du bist ein Mann
You were already dead
Warst du schon tot
Oh before it began
Oh, bevor es begann
Searching for rock
Auf der Suche nach Fels
In a pile of sand
In einem Haufen Sand
All the kind that you want
All die Art, die du willst
'Till it's all in your hands
Bis alles in deinen Händen ist
I know, I know it's not the easiest thing
Ich weiß, ich weiß, es ist nicht das Einfachste
To decide to let the easy things go
Sich zu entscheiden, die einfachen Dinge loszulassen
Cause it's hard enough without
Denn es ist schon schwer genug ohne
Another sign that you've slowed down
Ein weiteres Zeichen, dass du langsamer geworden bist
An emotion is a terrible thing
Eine Emotion ist eine schreckliche Sache
But emotion is a terrible thing to waste
Aber eine Emotion ist eine schreckliche Sache, um sie zu verschwenden
I've been over it again and again
Ich habe es immer und immer wieder durchgemacht
And the only thing I'm over's the time it takes
Und das Einzige, was ich satt habe, ist die Zeit, die es braucht
Any motion is a hell of a thing
Jede Bewegung ist eine höllische Sache
Knowing emotion is a hell of a thing to face
Zu wissen, dass Emotion eine höllische Sache ist, der man sich stellen muss
You can do it with your back on the wall
Du kannst es mit dem Rücken zur Wand tun
But the oldest ones are always the backs that break
Aber es sind immer die ältesten Rücken, die brechen
And if you fight with fire
Und wenn du mit Feuer kämpfst
If you wrestle to sleep
Wenn du ringst, um zu schlafen
May the wrestling end
Möge das Ringen enden
Now you find what you need
Jetzt findest du, was du brauchst
And you fill it with lead
Und du füllst es mit Blei
And it fills you with ink
Und es füllt dich mit Tinte
Always less than you want
Immer weniger, als du willst
Always more than you think
Immer mehr, als du denkst
You know, you know it's not the easiest thing
Du weißt, du weißt, es ist nicht das Einfachste
To decide to keep the easy things close
Sich zu entscheiden, die einfachen Dinge nah bei sich zu behalten
Cause it's hard enough without
Denn es ist schon schwer genug ohne
An open mind to weigh you down
Einen offenen Geist, der dich belastet
And emotion is a terrible thing
Und Emotion ist eine schreckliche Sache
Any motion is a terrible thing
Jede Bewegung ist eine schreckliche Sache
And emotion is a terrible thing
Und Emotion ist eine schreckliche Sache





Авторы: Troupe Gammage, Joseph Delahoussaye, Jacob Stewart, Nicolas Wimberly Hurt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.