Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That's
as
high
as
it
goes
Das
ist
so
hoch,
wie
es
geht
That's
as
loud
as
it
gets
Das
ist
so
laut,
wie
es
wird
Take
a
minute
to
breathe
Nimm
dir
eine
Minute
zum
Atmen
Smoke
your
first
cigarette
Rauch
deine
erste
Zigarette
Scream
as
loud
as
you
want
Schrei
so
laut,
wie
du
willst
Scream
as
loud
as
you
need
Schrei
so
laut,
wie
du
musst
That's
what
the
90's
were
for
Dafür
waren
die
90er
da
May
they
never
recede
Mögen
sie
niemals
zurückweichen
You
could
take
me
with
you
Du
könntest
mich
mitnehmen
I
could
take
you
with
me
Ich
könnte
dich
mitnehmen
Though
we're
better
off
here
Obwohl
wir
hier
besser
dran
sind
I
mean
ultimately
Ich
meine,
letztendlich
We
don't
need
cheering
up
Wir
brauchen
keine
Aufmunterung
We
don't
need
any
more
Wir
brauchen
nicht
mehr
We
don't
need
what
we
want
Wir
brauchen
nicht,
was
wir
wollen
That's
what
the
80's
were
for
Dafür
waren
die
80er
da
If
you
think
you're
alive
Wenn
du
denkst,
du
lebst
If
you
think
you're
a
man
Wenn
du
denkst,
du
bist
ein
Mann
You
were
already
dead
Warst
du
schon
tot
Oh
before
it
began
Oh,
bevor
es
begann
Searching
for
rock
Auf
der
Suche
nach
Fels
In
a
pile
of
sand
In
einem
Haufen
Sand
All
the
kind
that
you
want
All
die
Art,
die
du
willst
'Till
it's
all
in
your
hands
Bis
alles
in
deinen
Händen
ist
I
know,
I
know
it's
not
the
easiest
thing
Ich
weiß,
ich
weiß,
es
ist
nicht
das
Einfachste
To
decide
to
let
the
easy
things
go
Sich
zu
entscheiden,
die
einfachen
Dinge
loszulassen
Cause
it's
hard
enough
without
Denn
es
ist
schon
schwer
genug
ohne
Another
sign
that
you've
slowed
down
Ein
weiteres
Zeichen,
dass
du
langsamer
geworden
bist
An
emotion
is
a
terrible
thing
Eine
Emotion
ist
eine
schreckliche
Sache
But
emotion
is
a
terrible
thing
to
waste
Aber
eine
Emotion
ist
eine
schreckliche
Sache,
um
sie
zu
verschwenden
I've
been
over
it
again
and
again
Ich
habe
es
immer
und
immer
wieder
durchgemacht
And
the
only
thing
I'm
over's
the
time
it
takes
Und
das
Einzige,
was
ich
satt
habe,
ist
die
Zeit,
die
es
braucht
Any
motion
is
a
hell
of
a
thing
Jede
Bewegung
ist
eine
höllische
Sache
Knowing
emotion
is
a
hell
of
a
thing
to
face
Zu
wissen,
dass
Emotion
eine
höllische
Sache
ist,
der
man
sich
stellen
muss
You
can
do
it
with
your
back
on
the
wall
Du
kannst
es
mit
dem
Rücken
zur
Wand
tun
But
the
oldest
ones
are
always
the
backs
that
break
Aber
es
sind
immer
die
ältesten
Rücken,
die
brechen
And
if
you
fight
with
fire
Und
wenn
du
mit
Feuer
kämpfst
If
you
wrestle
to
sleep
Wenn
du
ringst,
um
zu
schlafen
May
the
wrestling
end
Möge
das
Ringen
enden
Now
you
find
what
you
need
Jetzt
findest
du,
was
du
brauchst
And
you
fill
it
with
lead
Und
du
füllst
es
mit
Blei
And
it
fills
you
with
ink
Und
es
füllt
dich
mit
Tinte
Always
less
than
you
want
Immer
weniger,
als
du
willst
Always
more
than
you
think
Immer
mehr,
als
du
denkst
You
know,
you
know
it's
not
the
easiest
thing
Du
weißt,
du
weißt,
es
ist
nicht
das
Einfachste
To
decide
to
keep
the
easy
things
close
Sich
zu
entscheiden,
die
einfachen
Dinge
nah
bei
sich
zu
behalten
Cause
it's
hard
enough
without
Denn
es
ist
schon
schwer
genug
ohne
An
open
mind
to
weigh
you
down
Einen
offenen
Geist,
der
dich
belastet
And
emotion
is
a
terrible
thing
Und
Emotion
ist
eine
schreckliche
Sache
Any
motion
is
a
terrible
thing
Jede
Bewegung
ist
eine
schreckliche
Sache
And
emotion
is
a
terrible
thing
Und
Emotion
ist
eine
schreckliche
Sache
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Troupe Gammage, Joseph Delahoussaye, Jacob Stewart, Nicolas Wimberly Hurt
Альбом
Pedals
дата релиза
23-06-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.