Specimen - Lovers - перевод текста песни на русский

Lovers - Specimenперевод на русский




Lovers
Влюбленные
We could have been lovers.
Мы могли бы быть влюбленными.
An oasis in grey.
Оазис в серости.
You know that we need some part.
Ты знаешь, что нам нужна какая-то часть.
Why didn't you say?
Почему ты не сказала?
Lovers, lovers, lovers...
Влюбленные, влюбленные, влюбленные...
Of the dead-time...
Мертвого времени...
Lovers, lovers, lovers...
Влюбленные, влюбленные, влюбленные...
Of the shade!
Тени!
You know that we need you
Ты знаешь, что ты нужна нам
You know that we care
Ты знаешь, что ты нам небезразлична
But your contribution...
Но твой вклад...
Is fragile and rare.
Хрупкий и редкий.
And we're,
И мы,
Lovers, lovers, lovers...
Влюбленные, влюбленные, влюбленные...
Of the dead-time...
Мертвого времени...
Lovers, lovers, lovers...
Влюбленные, влюбленные, влюбленные...
Of the shade,
Тени,
Lovers, lovers, lovers...
Влюбленные, влюбленные, влюбленные...
Lovers, lovers, lovers...
Влюбленные, влюбленные, влюбленные...
Lovers, lovers, lovers...
Влюбленные, влюбленные, влюбленные...
Of the shade.
Тени.
"It'll take time to tell. Do you know what fell?
"Потребуется время, чтобы понять. Ты знаешь, что упало?
I'm going to sing to you."
Я собираюсь спеть тебе."
AH! AH!
АХ! АХ!
We know that we're lovers.
Мы знаем, что мы влюбленные.
We know that we care.
Мы знаем, что нам небезразлично.
We show our attentions.
Мы показываем наше внимание.
We stripped it so bare!
Мы обнажили его до предела!
And we're,
И мы,
Lovers, lovers, lovers...
Влюбленные, влюбленные, влюбленные...
Of the dead-time...
Мертвого времени...
Lovers, lovers, lovers...
Влюбленные, влюбленные, влюбленные...
Of the shade...
Тени...
Lovers, lovers, lovers...
Влюбленные, влюбленные, влюбленные...
Of the dead-time...
Мертвого времени...
Lovers, lovers, lovers...
Влюбленные, влюбленные, влюбленные...
Of the shhhhaaaadddeee...
Теееенииии...





Авторы: Oliver Wisdom, John Klein, Jonathan Trevisick


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.