Spectres - 16 Years - перевод текста песни на немецкий

16 Years - Spectresперевод на немецкий




16 Years
16 Jahre
Hope is one of the strangest things
Hoffnung ist eines der seltsamsten Dinge
A double sided thing
Ein zweischneidiges Ding
It's only there when life's gone wrong
Sie ist nur da, wenn das Leben schiefgelaufen ist
Dreams are one of the cruelest things
Träume sind eines der grausamsten Dinge
Shallow, unobtainable things
Oberflächliche, unerreichbare Dinge
Whatever keeps us hanging on...
Was auch immer uns weitermachen lässt...
Life is one of the strangest things
Das Leben ist eines der seltsamsten Dinge
An ever passing thing
Ein ständig vergehendes Ding
There's nothing for us when it's gone
Da ist nichts für uns, wenn es vorbei ist
Joy is one of the cruelest things
Freude ist eines der grausamsten Dinge
A hollow and unusual thing
Ein hohles und ungewöhnliches Ding
Whatever keeps us hanging on and on...
Was auch immer uns weitermachen lässt, immer und immer weiter...
But for how long?
Aber wie lange noch?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.